Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act done
Act or thing done
Da'esh
Da'ish
Donee
Donee organization
Equity looks on that as done which ought to be done
IS
ISI
ISIL
ISIS
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Justice should both be done and ... seen to be done
Republic of Iraq
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
Thing done
Work done
Work done by a force

Traduction de «done on iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]




To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


donee organization | donee

organisme bénéficiaire | organisme donataire | donataire | bénéficiaire


work done by a force | work done

travail d'une force | travail


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elections Canada has an excellent reputation around the world, as well, whether it is organizing elections in democratic development in Afghanistan, or working on the bill of electoral rights for people with disabilities, or participating with other electoral organizations around the world in conferences, in capacity building, or the ACE Electoral Knowledge Network Program of which Elections Canada is part, or the work that it has done in Iraq to develop the democratic development and the electoral process there.

Élections Canada jouit également d'une excellente réputation à l'étranger, qu'il s'agisse d'organiser des élections démocratiques en Afghanistan, de travailler à la Déclaration des droits électoraux des citoyens handicapés, de participer à des conférences avec des organismes électoraux d'autres pays sur le développement des capacités, de participer au Réseau du savoir électoral ACE ou de développer le processus démocratique et électoral en Irak.


I welcome the fact that in addition to all the other important points she makes the rapporteur refers explicitly to the need to ensure that women have a stronger role and to promote respect for the rights of women, minorities and children if good work is to be done in Iraq.

Je salue le fait qu’en plus de tous les autres points importants qu’elle formule, le rapporteur renvoie explicitement à la nécessité de veiller à ce que les femmes aient un rôle plus fort et à la promotion du respect des droits des femmes, des minorités et des enfants si l’on veut faire du bon travail en Irak.


He should state clearly, as President Bush has done in Iraq, that he intends to stay in Afghanistan until certain conditions are met.

Qu'il dise clairement, comme le président Bush l'a fait en Irak, qu'il entend rester en Afghanistan tant que certaines conditions ne seront pas remplies.


– (ES) Mr President, I would like firstly to congratulate Mr Dimitrakopoulos on the excellent work he has done on Iraq, a tough, complex and difficult issue, as we can see from the events that have taken place recently: the murder of more than 40 people this weekend, the kidnap of the head of the Egyptian diplomatic mission in the street in broad daylight, the standstill in oil production and the spectacular increase in violence over the last year.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter M. Dimitrakopoulos pour l’excellent travail qu’il a accompli sur l’Irak, question à la fois dure, complexe et difficile, comme nous pouvons le voir d’après les événements qui ont récemment eu lieu: le meurtre de plus de 40 personnes ce week-end, l’enlèvement du chef de la mission diplomatique égyptienne en pleine rue et en plein jour, l’arrêt de la production de pétrole et la recrudescence impressionnante de la violence au cours de l’année écoulée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wherever US soldiers do not move in, as they have done in Iraq, their political mercenaries move in: this is what is happening in Colombia, Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan, Turkmenistan and Madagascar.

Là où les soldats américains n’interviennent pas, comme ils l’ont fait en Irak, ce sont leurs mercenaires politiques qui s’en occupent: c’est ce qui se passe en Colombie, en Azerbaïdjan, en Géorgie, au Kazakhstan, au Turkménistan et à Madagascar.


2. Points out the urgent need for further clarification on the conditions and issues surrounding the reconstruction of Iraq; underlines the fact that now that the UN is involved in reconstruction, the EU should consider the possibility of actively participating in partnership with the UN given the fact that the EU has committed itself to playing a significant role in the political and economic reconstruction of Iraq; stresses the importance of the EU's Member States reaching common objectives as to what is to be done in Iraq and, in par ...[+++]

2. souligne la nécessité pressante d'éclaircir davantage les conditions et les questions relatives à la reconstruction de l'Irak; met l'accent sur le fait que l'Union européenne, puisqu'elle s'est engagée à jouer un rôle significatif dans la reconstruction économique et politique de l'Irak, devrait examiner, maintenant que les Nations unies sont impliquées dans la reconstruction, l'éventualité de sa participation active en partena ...[+++]


We should encourage the Security Council to take decisions that do what has to be done in Iraq, but in such a way that the cure is not worse than the disease.

Nous devons encourager le Conseil de sécurité à prendre des décisions allant dans le sens de ce qui doit être fait en Irak, mais de manière telle que le remède ne soit pas pire que le mal.


This extremely comprehensive resolution set out eight specific conditions for the lifting of the sanctions imposed previously, including: the monitoring and destruction of all chemical, biological and ballistic missile weapons; an acceptance of a permanent, ongoing monitoring program managed by the United Nations; the monitored elimination of nuclear weapons materials and capabilities to be conducted by the United Nations special commission; the return of Kuwaitis and others held in Iraq, the missing persons; a mechanism to compensate victims for damage done ...[+++] by Iraq; and a pledge not to commit or support any act of international terrorism.

Cette résolution extrêmement détaillée fixe huit conditions à la levée des sanctions imposées précédemment, notamment: le contrôle et la destruction de toutes les armes chimiques et biologiques ainsi que de tous les missiles balistiques; l'acceptation d'un programme permanent de surveillance continue géré par les Nations Unies: l'élimination sous la surveillance de la commission spéciale des Nations Unies, des armes, du matériel et des capacités nucléaires; le retour des prisonniers kowétiens et d'autres détenus en Irak, ainsi que de personnes portées disparues; un mécanisme pour indemniser les victimes des dégâts causés par l'Irak; ...[+++]


But we still insist that, while the international community has done this, Iraq has done nothing on the weapons side.

Mais nous continuons d'affirmer que pendant que la communauté internationale faisait cela, l'Iraq n'a rien fait du côté des armes.


Furthermore, we hope this panel will advise the Liberal government to work within the UN for the immediate end to the illegal American and British sorties in the no-fly zones, and for the government to help repair damage done to Iraq and its people.

En outre, nous espérons que le comité conseillera au gouvernement libéral de collaborer avec les Nations Unies afin d'obtenir l'arrêt immédiat des sorties illégales des Américains et des Britanniques dans les zones d'exclusion aériennes et de contribuer aux efforts en vue de réparer les dommages que les sanctions ont causés à l'Iraq et à sa population.




D'autres ont cherché : da'esh     da'ish     islamic state     islamic state of iraq     republic of iraq     act done     act or thing done     donee organization     thing done     work done     work done by a force     done on iraq     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done on iraq' ->

Date index: 2024-02-19
w