B. whereas the principles set out in the Paris Declaration focus primarily on the mechanisms of aid delivery rather than on the framing of effective development policy; whereas the Accra Agenda for Action on Aid Effectiveness (AAA) has been hampered by several factors: the financial crisis, a reduction in the payments level of official development assistance (ODA), changes in the policies of some donors, who wish to see more short-term results´, and the emergence of new public and private donors who are not members of the Development Assistance Committee (DAC) and whose approach is not governed by consensual cooperation standards;
B. considérant que les principes de la déclaration de Paris (DP) se concentrent en priorité sur les mécanismes d'acheminement de l'aide, bien davantage que sur l'élaboration de politiques de développement efficaces; considérant que le programme d'action d'Accra sur l'efficacité de l'aide a été entravé par plusieurs facteurs, à savoir la crise financière, une réduction du niveau des paiements d'aide publique au développement (APD), le changement de politique de certains bailleurs de fonds, qui exigent plus de résultats à court terme, ainsi que l'arrivée de nouveaux bailleurs publics et privés qui ne font pas partie du CAD et dont l'approche n'est pas régie par les normes consensuelles de la coopération;