Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «doubt since even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I understand your comments correctly, even if we think that the funds in the Swiss bank account may be ill-gotten gains, since we are talking about money laundering and not necessarily tax evasion, our treaties do not give us any additional powers to obtain information on these no doubt illegal manoeuvres.

Et si je comprends bien vos commentaires, même si on peut penser qu'il s'agit potentiellement d'argent illégal sur un compte suisse, étant donné que c'est un blanchiment d'argent et pas nécessairement de l'évasion fiscale, nos traités ne nous donnent pas de pouvoir additionnel pour obtenir de l'information sur ces manœuvres probablement illégales.


In its decision to initiate the investigation procedure, the Commission also concluded that since the Compound Annual Growth Rate (CAGR) of the apparent consumption for photovoltaic products in the EEA for the year 2001 to 2006 (35 %) was clearly above the CAGR of the European Economic Area’s GDP (1,97 %) for the same years, there should be no doubt that the CAGR of the apparent consumption in the EEA for the same years for the intermediate products would also be clearly above this 1,97 % even ...[+++]

Comme le taux de croissance annuel moyen de la consommation apparente des produits photovoltaïques dans l’EEE était, au cours de la période comprise entre les années 2001 à 2006, nettement supérieur (35 %) au taux de croissance annuel moyen du produit national brut dans le même espace et pour la même période (1,97 %), la Commission a également conclu dans sa décision d’ouverture, en dépit de l’absence de chiffres pour les produits intermédiaires concernés, que le taux de croissance annuel moyen de la consommation apparente de ces produits serait également clairement supérieur à 1,97 %.


Moreover, I believe that even those of you who expressed your doubts in your speeches can accept that this is an important report, provided that we emphasise one point: this report makes no decisions on events for which there is as yet no proof, since that will have to be established by the national enquiries.

Au demeurant, je crois que même ceux qui, parmi vous, ont exprimé des doutes dans leurs allocutions sont en mesure d’admettre l’importance de ce rapport, à condition de souligner un point: ce rapport ne prend aucune décision sur les événements pour lesquels il n’existe actuellement aucune preuve, puisque des enquêtes nationales devront fournir ces preuves.


It was also doubtful whether the aid was necessary and/or provided any incentive for the applicant to carry out the investment since the project had been completed even before ORFAMA applied for State aid.

Par ailleurs, la Commission a émis des doutes quant à la nécessité de l’aide et/ou de son effet d’incitation pour la réalisation de l’investissement par le demandeur, le projet ayant été achevé avant qu’ORFAMA ait sollicité l’aide d’État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cannot currently see, however, how it will be possible, given the resources available to each of the Member States, to carry out 28 million tests a year, in either technical or financial terms with any degree of effectiveness. What is more, these tests, however good they are, will still leave a margin of doubt since even the best tests, and these have been highlighted, only make it possible to detect the presence of the disease in the last months of incubation, just before it turns into the full-blown disease, and not right at the start.

Mais je ne vois pas aujourd'hui comment il serait possible, en l'état actuel des moyens dont dispose chacun des pays, de faire 28 millions de tests par an, ni techniquement, ni financièrement, ni efficacement, d'autant plus que ces tests, aussi performants soient-ils, laisseraient là encore, eux aussi, une part de doute dans la mesure où les meilleurs d'entre eux - et ils ont été signalés - ne permettent de détecter la présence de la maladie que dans les derniers mois de l'incubation, juste avant l'explosion et pas tout au début.


35. Urges Member States and the Commission to reconsider public policies that encourage or even oblige academic scientists to collaborate with industry in order to secure adequate funding for research since such policies may mean that doubt is cast on the independence of scientists employed by academic institutions;

35. invite instamment les États membres et la Commission à reconsidérer les politiques publiques qui encouragent ou même obligent des scientifiques travaillant en milieu universitaire à collaborer avec les entreprises de manière à obtenir des crédits suffisants pour leurs recherches, étant donné que de telles politiques peuvent jeter le doute sur l'indépendance des scientifiques employés par des établissements universitaires;


I just wonder because, although you set a specific date for units 1 and 2, saying that they would be closed down before the end of 2002 – which in my view is quite a long way off because, as you know, we are afraid of an accident in any one of the four reactors, which would be disastrous both for Bulgaria and the Bulgarian people, as well as for neighbouring Greece and Europe too, since, as you know, these installations are very dangerous – what is stopping you from setting a date for the closure of reactors 3 and 4? And why are you keeping them open until 2006, or even longer as yo ...[+++]

Je suis perplexe, car si vous avez assigné une date précise pour les réacteurs 1 et 2 et annoncez leur fermeture avant la fin 2002 - ce que je considère du reste comme un délai assez long, car n’oublions pas que nous redoutons la survenue d’un accident à n’importe lequel des quatre réacteurs, ce qui serait catastrophique pour la Bulgarie et pour le peuple bulgare, pour la Grèce voisine et pour l’Europe, ces installations étant, comme vous le savez, très dangereuses -, qu’est-ce qui vous empêche de fixer dès maintenant une date pour la ...[+++]


No doubt you will even have more power or influence, in the final analysis, than they ever did, even if it is to be a less flamboyant form of power, since at the end of this millennium which seems to set money up as the ultimate universal value, you are poised to hold both temporal power and spiritual power within the European Union.

Sans doute même aurez-vous, au bout du compte, plus de pouvoir ou d’influence qu’eux, même s’il sera moins flamboyant, puisqu’en cette fin de millénaire qui semble ériger l’argent comme ultime valeur universelle, vous êtes en passe de détenir et le pouvoir temporel et le pouvoir spirituel au sein de l’Union européenne.


Since its statement of 19 March last year welcoming a new round, the Community has played a key role as mediator between the fully committed supporters of a new round and the developing countries which have expressed doubts and even hostility with regard to the proposal.

Depuis sa declaration du 19 mars 1985 dans laquelle elle s'exprimait en faveur d'un nouveau Round, la Communaute a joue un role de mediateur essentiel entre les partisans inconditionnels d'un nouveau Round et les pays en voie de developpement reticents, voire hostiles a cet exercice.


But it does look kind of odd, and even more so because since the beginning of February, the Bloc Quebecois has been asking the finance minister, in a respectful way, with courtesy but also with determination, to clear up all manner of doubt on the risk of conflict of interest as far as section 241 is concerned.

Voyez-vous, ce qui a l'air encore plus drôle, c'est que depuis le début de février, le Bloc québécois demande poliment, aimablement, mais avec fermeté, au ministre des Finances de lever toute espèce de doute sur le fait qu'il pourrait être en conflit d'intérêts avec l'article 241.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     doubt since even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doubt since even' ->

Date index: 2021-05-05
w