Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad and doubtful debts
Bad debt reserve
Doubtful account
Doubtful debt
Obsessional
Obsessive-compulsive
Personality
Provision for bad and doubtful debts
Provision for bad debts
Provision for doubtful debts
Receivable doubtful accounts
Reserve for doubtful debts

Vertaling van "doubt that saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bad debt reserve | provision for bad and doubtful debts | provision for bad debts | provision for doubtful debts | reserve for doubtful debts

provision pour créances douteuses | réserve pour créances douteuses


bad and doubtful debts | doubtful account | doubtful debt

créances douteuses


doubtful debt | receivable doubtful accounts

créance douteuse


Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we have any doubts of Saddam Hussein's preparedness to use such weapons, as the prime minister has already said, we should remember that he used chemical and biological weapons against the Iranian forces in the Iran-Iraq war of the 1980s.

Pour se convaincre que Saddam Hussein est prêt à utiliser de telles armes, comme le disait le premier ministre, il suffit de se rappeler l'usage qu'il a fait d'armes chimiques et biologiques contre les forces iraniennes lors de la guerre Iran-Irak, en 1980.


It is rather doubtful that Saddam Hussein would start over again.

Il serait plutôt douteux que Saddam Hussein recommence.


There is no doubt that Saddam Hussein was a vicious dictator and caused the deaths of many of his people, not least in the systematic attempt to wipe out the Kurds.

Il ne fait aucun doute que Saddam Hussein a été un dictateur brutal et qu’il a causé la mort de nombreux de ses concitoyens, sans oublier sa tentative systématique d’éradiquer les Kurdes.


Unless the democracies of the world are prepared to speak out with a united voice on the need for immediate and unconditional disarmament, there is no doubt that Saddam Hussein will continue on his current road of playing cat and mouse with the United Nations on an indefinite basis.

À moins que les démocraties du monde entier soient disposées à s'exprimer d'une seule voix à propos de la nécessité d'un désarmement immédiat et inconditionnel, il ne fait aucun doute que Saddam Hussein continuera indéfiniment de jouer au chat et à la souris avec les Nations unies, comme il le fait aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unless the democracies of the world are prepared to speak out with a united voice on the need for immediate and unconditional disarmament, there is no doubt that Saddam Hussein will continue on his current road of playing cat and mouse with the United Nations on an indefinite basis.

À moins que les démocraties du monde entier soient disposées à s'exprimer d'une seule voix à propos de la nécessité d'un désarmement immédiat et inconditionnel, il ne fait aucun doute que Saddam Hussein continuera indéfiniment de jouer au chat et à la souris avec les Nations unies, comme il le fait aujourd'hui.


Following the end of the gulf war in 1991, seven years of inspection showed beyond any doubt that Saddam Hussein's regime had been developing chemical, biological and nuclear arms and the means to deliver such weapons.

Les inspections effectuées pendant une période de sept ans au lendemain de la première guerre du Golfe, en 1991, ont démontré sans l'ombre d'un doute que le régime de Saddam Hussein avait mis au point des armes chimiques, biologiques et nucléaires, et qu'il avait les moyens de s'en servir.


Anyone who has any doubt that Saddam Hussein is not complying with the weapons inspectors just has to look at the Blix reports carefully and honestly.

Ceux qui doutent du refus de Saddam Hussein de se conformer aux directives des inspecteurs en désarmement n'ont qu'à lire attentivement et honnêtement les rapports de Hans Blix.


There is no doubt that Saddam Hussein is a gangster, but if we are to have an international legal system, he must not be lynched, and we should not impose a collective death penalty, which hits innocent people.

Il est clair que Saddam Hussein est un bandit, mais si nous voulons mettre en place un système juridique international, nous ne devons pas le lyncher, pas plus qu'appliquer la peine de mort collective, qui risque de toucher des innocents.


– (DA) Mr President, there is no doubt that Saddam Hussein is a villain who has committed atrocities against his own and the Kurdish people.

- (DA) Il ne fait aucun doute, Monsieur le Président, que Saddam Hussein est un bandit ; il s’est attaqué à son propre peuple ainsi qu’au peuple kurde.


There is no doubt that Saddam Hussein was and is trying to develop weapons that he states are to defend his country, but they can be destructive to Iraq's neighbours as well as other countries around the world.

Il ne fait aucun doute que Saddam Hussein tentait alors et qu'il tente toujours de mettre au point des armes qui, selon ses dires, devraient servir à défendre son pays, mais qui pourraient également s'avérer très destructives pour ses voisins et pour d'autres pays ailleurs au monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doubt that saddam' ->

Date index: 2021-08-27
w