Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMSD
Audiovisual Media Services Directive
Down through the years
Hold down the job for two years

Traduction de «down 13 years » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hold down the job for two years

faire ce travail pendant deux ans


Audiovisual Media Services Directive | Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council of 10 March 2010 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) | AVMSD [Abbr.]

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA


Agreement of 13 March 1979 between the central banks of the Member States of the European Economic Community laying down the operating procedures for the European Monetary System

accord, du 13 mars 1979, fixant entre les banques centrales des Etats membres de la Communauté économique européenne les modalités de fonctionnement du système monétaire européen


International assessment of educational progress in mathematics and science of 9- and 13-year-old students, March 1991

Évaluation internationale du rendement scolaire en mathématique et en sciences chez les élèves de 9 ans et de 13 ans, mars 1991
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While the revenues of the Registry have been around €13 million for both years, the costs decreased significantly down to a little over €11 million at the end of 2016.

Si les recettes du registre avoisinaient 13 millions d’EUR pour les deux années, les coûts ont nettement diminué pour atteindre un peu plus de 11 millions d’EUR à la fin de l’année 2016.


(Return tabled) Question No. 468 Hon. Gerry Byrne: With regard to the financing and operation of the Confederation Bridge: (a) what are the amounts of toll revenues reported to the government as required by the Bridge Operating Agreement between the government and Strait Crossing Development Incorporated (SCDI), broken down by year and/or report from 1997 to the most current report; (b) has the government ever audited or evaluated SDCI’s records or remittances, as provided for in the Bridge Operating Agreement; (c) if the answer to (b) is yes, what were the key findings of the audits and what a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 468 L'hon. Gerry Byrne: En ce qui concerne le financement et l’exploitation du pont de la Confédération: a) quels sont les revenus de péage déclarés par le gouvernement, comme le prévoit l’Entente d'exploitation du pont conclue entre le gouvernement et Straight Crossing Development Incorporated (SCDI), ventilés par année ou par rapport, de 1997 au rapport le plus récent; b) le gouvernement a-t-il déjà audité ou évalué les dossiers ou remises de SCDI, comme le prévoit l’Entente d'exploitation du pont; c) si la réponse en b) est affirmative, quelles étaient les principales constatations des audits et q ...[+++]


The deputy just reminded me, if I may, that applicants actually went down last year, in 2012-13, so hopefully we can extrapolate that to having better economic conditions.

La sous-ministre vient de me rappeler, si vous me permettez, que le nombre de demandes a baissé l'an dernier, en 2012-2013. Idéalement, nous pourrions donc en conclure que c'est attribuable à des conditions économiques plus favorables.


(Return tabled) Question No. 839 Mr. Mark Holland: With regard to the government’s support for victims of crime: (a) how do each of the following bills directly assist victims of crime: Bill C-4, An Act to amend the Youth Criminal Justice Act and to make consequential and related amendments to other Acts, Bill C-5, An Act to amend the International Transfer of Offenders Act, Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code, Bill C- 21, An Act to amend the Criminal Code (sentencing for fraud), Bill C-22, An Act respecting the mandatory reporting of Internet child pornography by persons who provide an Internet service, Bill C-23B, An Act to am ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 839 M. Mark Holland: En ce qui concerne l’aide que le gouvernement assure aux victimes de crimes: a) de quelle façon chacun des projets de loi suivants aide-t-il directement les victimes de crimes : le projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois, le projet de loi C-5, Loi modifiant la Loi sur le transfèrement international des délinquants, le projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel, le projet de loi C- 21, Loi modifiant le Code criminel (peines pour fraude), le projet de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taking $13 billion and running it down to zero in less than two years is plain stupid. To increase spending by 14.8% in two years is plain stupid.

Prendre un excédent de 13 milliards de dollars et le réduire à zéro en moins de deux ans, c'est tout simplement stupide, tout comme il est stupide d'accroître le dépenses de 14,8 p. 100 en deux ans et de bousiller l'économie ontarienne au moment précis où l'Ontario bat de l'aile.


Our fiscal plan, which was just announced by the Minister of Finance and the President of the Treasury Board, is going to pay down $13 billion of the public debt, saving $650 million this year, the next year, and the year after that, so we will have the resources to give Canadians the services they need.

Notre plan financier, que le ministre des Finances et le président du Conseil du Trésor viennent d’annoncer, prévoit le remboursement de 13 milliards de dollars sur la dette publique, ce qui permettra d’économiser 650 millions de dollars cette année, l’année prochaine et l’année d’après afin que nous ayons les moyens de donner aux Canadiens les services dont ils ont besoin.


2. If the Community budget has not been adopted by the beginning of the financial year, the monthly payments shall be granted as a percentage of the declarations of expenditure received from each Member State, laid down for each chapter of expenditure and within the limits laid down in Article 13 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.

2. Si le budget communautaire n’est pas arrêté à l’ouverture de l’exercice budgétaire, les paiements mensuels sont accordés à concurrence d’un pourcentage des déclarations de dépenses reçues des États membres, établi par chapitre de dépenses et dans le respect des limites fixées à l’article 13 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002.


Without prejudice to Article 17, the family members of a Union citizen to whom Articles 12(2) and 13(2) apply, who satisfy the conditions laid down therein, shall acquire the right of permanent residence after residing legally for a period of five consecutive years in the host Member State.

Sans préjudice des dispositions de l'article 17, les membres de la famille d'un citoyen de l'Union visés à l'article 12, paragraphe 2, et à l'article 13, paragraphe 2, qui remplissent les conditions énoncées dans ces dispositions, acquièrent un droit de séjour permanent après avoir séjourné légalement, de façon continue, pendant cinq ans dans l'État membre d'accueil.


(2) Article 13(2)(b) and (3)(a) of Commission Regulation (EEC) No 3201/90 of 16 October 1990 laying down detailed rules for the description and presentation of wines and grape musts(7), as last amended by Regulation (EC) No 1640/2000(8) provide for derogations from Articles 30 and 31 of Regulation (EEC) No 2392/89 for certain imported wines with regard to the possibility of using the name of a vine variety and the year of harvest.

(2) L'article 13, paragraphe 2, point b), et paragraphe 3, point a), du règlement (CEE) n° 3201/90 de la Commission du 16 octobre 1990 portant modalités d'application pour la désignation et la présentation des vins et moûts de raisins(7), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1640/2000(8), prévoit les dérogations des dispositions des articles 30 et 31 du règlement (CEE) n° 2392/89 pour certains vins importés en ce qui concerne la possibilité d'utiliser le nom d'une variété de vigne et l'indication de l'année de récolte.


In accordance with the objectives and principles set out in Article 1, a Community eco-label working plan shall be established by the Commission within one year from the entry into force of this Regulation, following prior consultation of the European Union Eco-Labelling Board (hereinafter referred to as the EUEB) provided for in Article 13, in accordance with the procedure laid down in Article 17.

Conformément aux objectifs et principes définis à l'article 1er, un plan de travail pour le label écologique communautaire est établi par la Commission dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, après consultation préalable du comité de l'Union européenne pour le label écologique, ci-après dénommé "CUELE", prévu à l'article 13, conformément à la procédure prévue à l'article 17.




D'autres ont cherché : audiovisual media services directive     down through the years     down 13 years     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down 13 years' ->

Date index: 2022-07-19
w