Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "down however despite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The economic recovery which started in the EU in the spring of 2013 remains subdued and recent GDP forecasts for the EU have been revised down. However, despite the weak macroeconomic background, employment has shown a small but consistent growth in the EU since mid-2013, according to the latest Employment and Social Situation Quarterly Review. Employment has increased in the large majority of EU Member States, including in countries with very high unemployment rates such as Greece, Spain and Portugal.

La reprise économique de l’UE amorcée au printemps 2013 reste atone et les dernières prévisions concernant le PIB de l’UE ont été revues à la baisse.Dans cet environnement macroéconomique maussade, l’emploi européen a tout de même enregistré une croissance modeste, mais constante, depuis la mi-2013, selon la dernière Revue trimestrielle sur l’emploi et la situation sociale.Il a augmenté dans la majorité des États membres de l’UE, y compris dans des pays présentant des taux de chômage très élevés comme la Grèce, l’Espagne et le Portugal.


However, despite this increase in generation capacity, we are now, due to the growth of both residential and electric customers, looking at the point, an expected two years down the road from now, when we expect to be fully using our energy capacity, without creating a significant reliance on diesel generation.

Cependant, malgré cet accroissement de notre capacité de production, compte tenu de la croissance du secteur résidentiel et l'augmentation du nombre de consommateurs d'électricité, nous prévoyons que, d'ici deux ans, nous pourrons utiliser pleinement notre capacité énergétique sans dépendre de manière importante du diesel.


However, despite the arguments put forward by the applicant, the concerns identified could not be eliminated, and assessments made on the basis of the information submitted in accordance with Regulation (EC) No 33/2008 and evaluated during the meetings of the Authority have not demonstrated that it may be expected that, under the proposed conditions of use, plant protection products containing propisochlor satisfy in general the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) of Directive 91/414/EEC.

Toutefois, en dépit des arguments avancés par le demandeur, les sujets de préoccupation recensés subsistent et les évaluations effectuées sur la base des informations fournies en application du règlement (CE) no 33/2008 et examinées lors des réunions de l’Autorité n’ont pas démontré qu’il était permis de considérer que, dans les conditions d’utilisation proposées, les produits phytopharmaceutiques contenant du propisochlore remplissent, d’une manière générale, les conditions énoncées à l’article 5, paragraphe 1, points a) et b), de la directive 91/414/CEE.


However, despite prorogation, Bill C-268 was dubiously spirited out of the Senate and carried down to the Commons by an unknown procedure, on an unknown day, at an unstated time.

Toutefois, malgré la prorogation, le projet de loi C- 268 a mystérieusement et d'une manière douteuse quitté le Sénat et a été renvoyé à la Chambre des communes, en vertu d'une procédure inconnue, nous ne savons quand ni à quel moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, despite the arguments put forward by the notifier, the concerns identified could not be eliminated, and assessments made on the basis of the information submitted and evaluated during the EFSA expert meetings have not demonstrated that it may be expected that, under the proposed conditions of use, plant protection products containing triflumuron satisfy in general the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) of Directive 91/414/EEC.

Toutefois, en dépit des arguments avancés par l’auteur de la notification, les sujets de préoccupation évoqués plus haut subsistent, et les évaluations effectuées sur la base des informations fournies et examinées lors des réunions des experts de l’EFSA n’ont pas démontré que, dans les conditions d’utilisation proposées, les produits phytopharmaceutiques contenant du triflumuron satisfont, d’une manière générale, aux conditions fixées à l’article 5, paragraphe 1, points a) et b), de la directive 91/414/CEE.


However, despite the arguments put forward by the notifier, the concerns identified could not be eliminated, and assessments made on the basis of the information submitted have not demonstrated that it may be expected that, under the proposed conditions of use, plant protection products containing propanil satisfy in general the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) of Directive 91/414/EEC.

Toutefois, en dépit des arguments avancés par le notifiant, les préoccupations évoquées plus haut n’ont pas été levées, et les évaluations effectuées sur la base des informations fournies n’ont pas démontré que, dans les conditions d’utilisation proposées, les produits phytopharmaceutiques contenant du propanil devraient satisfaire de manière générale aux exigences fixées à l’article 5, paragraphe 1, points a) et b), de la directive 91/414/CEE.


However, despite the arguments put forwards by the notifier, the concerns identified could not be eliminated, and assessments made on the basis of the information submitted have not demonstrated that it may be expected that, under the proposed conditions of use, plant protection products containing tricyclazole satisfy in general the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) of Directive 91/414/EEC.

Toutefois, en dépit des arguments avancés par le notifiant, les préoccupations évoquées plus haut n'ont pas été levées, et les évaluations effectuées sur la base des informations fournies n'ont pas démontré que, dans les conditions d'utilisation proposées, les produits phytopharmaceutiques contenant du tricyclazole devraient satisfaire de manière générale aux exigences fixées à l'article 5, paragraphe 1, points a) et b), de la directive 91/414/CEE.


However, despite the arguments put forward by the notifier, the concerns identified could not be eliminated, and assessments made on the basis of the information submitted and evaluated during the EFSA expert meetings have not demonstrated that it may be expected that, under the proposed conditions of use, plant protection products containing buprofezin satisfy in general the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) of Directive 91/414/EEC.

Toutefois, en dépit des arguments avancés par le notifiant, les préoccupations évoquées plus haut n'ont pas été levées, et les évaluations effectuées sur la base des informations fournies et évaluées lors des réunions d'experts de l'EFSA n'ont pas démontré que, dans les conditions d'utilisation proposées, les produits phytopharmaceutiques contenant de la buprofézine devraient satisfaire de manière générale aux exigences fixées à l'article 5, paragraphe 1, points a) et b), de la directive 91/414/CEE.


However, the clerk advises me that despite the fact that this motion is out of order, because we didn't raise it on May 12, we can go on down this path and let the Speaker tell us that we're out of order.

Toutefois, le greffier m'apprend que même si cette motion est irrecevable, parce que nous n'avons pas soulevé la question le 12 mai, nous pouvons poursuivre sur cette voie et laisser le président de la Chambre nous rappeler à l'ordre.


It is obvious, however, that the people on the other side of the border are not going to do this assessment, despite the decision handed down a few years ago by the supreme court of Dakota saying that this project might contaminate Canadian waters.

Force est de constater que de l'autre côté de la frontière, on ne fait pas la même évaluation, même si une décision rendue il y a quelques années par le cour suprême du Dakota confirmait que ce projet risquait de contaminer les eaux canadiennes.




Anderen hebben gezocht naar : down however despite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down however despite' ->

Date index: 2025-03-10
w