Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vice-President of the Commission
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Commission
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-president of an institution

Vertaling van "down with vice-president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission

Vice-président de la Commission


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


vice-president of an institution

vice-président d'une institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Data protection rules fit for a digital and globalised age: Joint Statement by First Vice-President Timmermans, Vice-President Ansip, Commissioners Jourová and Gabriel ahead of the 2018 Data Protection Day // Brussels, 26 January 2018

Déclaration conjointe du vice-président Timmermans, du vice-président Ansip et des commissaires Jourová et Gabriel à la veille de la Journée de la protection des données 2018 // Bruxelles, le 26 janvier 2018


Imam Seyran ATEŞ, Founder of the Ibn Rushd-Goethe mosque in Berlin Metropolitan CLEOPAS of Sweden and all Scandinavia, Ecumenical Patriarchate of Constantinople Elder Massimo DE FEO, Europe area Presidency of the Church of Jesus Christ of the Latter-Day Saints Mr Ron EICHHORN, President of the European Buddhist Union Metropolitan EMMANUEL of France, Vice-President of the Conference of European Churches, Ecumenical Patriarchate of Constantinople Rabbi Albert GUIGUI, Chief Rabbi of Brussels Bishop Jean-Claude HOLLERICH, Archbishop of Luxembourg Imam Tareq OUBROU, Grand Imam of Bordeaux Ms Irmgard SCHWAETZER, President of the Synod of the E ...[+++]

Imam Seyran ATEŞ, fondateur de la mosquée Ibn Rushd-Goethe à Berlin Métropolite CLEOPHAS de Suède et de toute la Scandinavie, patriarche œcuménique de Constantinople Elder Massimo DE FEO, présidence européenne de l'Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours. M. Ron EICHHORN, président de l'Union bouddhiste européenne Métropolite EMMANUEL de France, vice-président de la Conférence des Églises européennes, patriarche œcuménique de Constantinople Rabbin Albert GUIGUI, grand rabbin de Bruxelles Évêque Jean-Claude HOLLERICH, archevêque du Luxembourg Imam Tareq OUBROU, grand imam de Bordeaux M Irmgard SCHWAETZER, présidente du synode ...[+++]


First Vice-President Timmermans met the EU social partners ahead of the adoption of the Better Regulation package. Vice-President Katainen organised a discussion on the Investment Plan. Vice-President Ansip met with the EU social partners and invited them to include the Digital Single Market in their dialogue at EU level. Vice-President Sefčovič met twice with EU social partners to discuss the Energy Union and how the social partners can contribute to accommodating the impact of the energy transition, which will require among others retraining or up-skill ...[+++]

le premier vice-président, M. Timmermans, a rencontré les partenaires sociaux de l’UE avant l’adoption du paquet «Mieux légiférer»; le vice-président Katainen a organisé un débat sur le Plan d'investissement; le vice-président Ansip a rencontré les partenaires sociaux européens et il les a invités à inclure le Marché unique numérique dans leur dialogue au niveau de l’UE; le vice-président Šefčovič a rencontré à deux reprises les partenaires sociaux européens pour débattre de l'Union de l'énergie et de la manière dont les partenaires sociaux peuvent con ...[+++]


M. whereas on 25 June Burundi’s Second Vice-President Gervais Rufyikiri fled the country after urging the President to step down and to put the interests of the Burundian people before his personal interests by withdrawing his presidential bid; whereas on 28 June National Assembly Speaker Pie Ntavyohanyuma fled to Belgium on the eve of the elections, denouncing the President’s bid for a third term as illegal; whereas the African Union has stood down its election observers in Burundi, saying that the parliamentary elections would be ...[+++]

M. considérant que, le 25 juin, le deuxième vice-président du Burundi, Gervais Rufyikiri, a fui le pays après avoir instamment invité le président à démissionner et à placer les intérêts du peuple burundais avant ses intérêts personnels en retirant sa candidature à l'élection présidentielle; que le 28 juin, le président de l'Assemblée nationale Pie Ntavyohanyuma a fui vers la Belgique à la veille des élections, dénonçant l'intention du président de briguer un troisième mandat et la qualifiant d'illégale; que l'Union africaine a retiré ses observateurs électoraux au Burundi, en déclarant que les élections législatives ne seraient ni lib ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. Stresses that the Vice-President of the Commission (High Representative) must be nominated by the European Council by a qualified majority, with the consent of the President of the Commission, and must also receive the approval of the European Parliament as a Vice-President of the Commission, together with the entire College of Commissioners; calls on the President of the Commission to ensure that the Commission fully exercises its responsibilities in this context, bearing in mind that, as Vice-President of the Commission, the Hi ...[+++]

56. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que ...[+++]


55. Stresses that the Vice-President of the Commission (High Representative) must be nominated by the European Council by a qualified majority, with the consent of the President of the Commission, and must also receive the approval of the European Parliament as a Vice-President of the Commission, together with the entire College of Commissioners; calls on the President of the Commission to ensure that the Commission fully exercises its responsibilities in this context, bearing in mind that, as Vice-President of the Commission, the Hi ...[+++]

55. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que ...[+++]


If the President is absent or indisposed, the Vice-President or one of the Vice-Presidents shall take his place in accordance with the procedure laid down by the Administrative Board.

En cas d'absence ou d'empêchement du président, le vice-président ou un des vice-présidents assume ses fonctions suivant la procédure fixée par le conseil d'administration.


A. whereas at its meeting of 22 April 2002 the Committee on Economic and Monetary Affairs heard Mr Lucas Papademos, the Council's nominee for the office of Vice-President of the European Central Bank, and at its meeting of 23 April 2002 considered the nominee's qualifications in the light of the criteria laid down by Article 112 of the EC Treaty,

A. considérant que la commission économique et monétaire, au cours de sa réunion du 22 avril 2002, a entendu M. Lucas Papademos, candidat proposé par le Conseil à la vice-présidence de la Banque centrale européenne, et, au cours de sa réunion du 23 avril 2002, a examiné, au regard des critères énoncés à l'article 112 du traité CE, les qualifications du candidat proposé,


A. whereas at its meeting of 22 April 2002 the Committee on Economic and Monetary Affairs heard Mr Lucas Papademos, the Council's nominee for the office of Vice-President of the European Central Bank, and at its meeting of 23 April 2002 considered the nominee's qualifications in the light of the criteria laid down by Article 112 of the EC Treaty,

A. considérant que la commission économique et monétaire, au cours de sa réunion du 22 avril 2002, a entendu M. Lucas Papademos, candidat proposé par le Conseil à la vice‑présidence de la Banque centrale européenne, et, au cours de sa réunion du 23 avril 2002, a examiné, au regard des critères énoncés à l'article 112 du traité CE, les qualifications du candidat proposé,


When the President and the Vice-President of the Court are prevented from acting, the functions of President shall be exercised by one of the Presidents of the Chambers of five Judges or, failing that, by one of the Presidents of the Chambers of three Judges or, failing that, by one of the other Judges, according to the order of seniority laid down in Article 7.

En cas d'empêchement du président et du vice-président de la Cour, la présidence est assurée par un des présidents de chambre à cinq juges ou, à défaut, par un des présidents de chambre à trois juges ou, à défaut, par un des autres juges, selon l'ordre établi à l'article 7.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down with vice-president' ->

Date index: 2021-06-29
w