3 (1) The operator of the ship, other than a pleasure craft, whether or not they are the owner, the master, the ship’s pilot, any crew member of the ship and the harbour master, that have direct knowledge of a marine occurrence must report the following marine occurrences to the Board:
3 (1) L’exploitant, propriétaire ou non, d’un navire autre qu’une embarcation de plaisance, le capitaine, le pilote et tout membre d’équipage du navire ainsi que le maître du port qui constatent personnellement un accident maritime, en font rapport au Bureau dans les cas suivants :