Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drag
Drag along clause
Drag along provision
Drag bar conveyer
Drag bar conveyor
Drag brace assembly
Drag conveyer
Drag conveyor
Drag device
Drag force
Drag forces
Drag link conveyer
Drag link conveyor
Drag resistance force
Drag-along clause
Drag-along provision
Drag-type machine
Drag-type wind machine
Drag-type wind turbine
Drag-type windmill
Flight conveyer
Flight conveyor
Flight drag conveyor
Flight-and-drag-conveyor
Hydraulic drag force
NLG drag brace
Nose landing gear drag brace
Reverse piggy back clause
Scraper conveyer
Scraper conveyor

Vertaling van "drag force " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
drag | drag force | drag resistance force

force aérodynamique | résistance aérodynamique | trainée










scraper conveyor | scraper conveyer | drag bar conveyor | drag bar conveyer | drag link conveyor | drag link conveyer | drag conveyor | drag conveyer | flight conveyor | flight conveyer

transporteur à raclettes | transporteur à racloirs | entraîneur à raclettes | entraîneur à racloirs | convoyeur à raclettes | convoyeur à racloirs


drag-type windmill [ drag-type wind turbine | drag-type wind machine | drag device | drag-type machine ]

éolienne à traînée [ éolienne à traînée différentielle | machine à traînée différentielle ]


flight conveyer [ flight conveyor | drag conveyor | scraper conveyor | drag bar conveyor | drag link conveyor | flight-and-drag-conveyor | flight drag conveyor ]

transporteur à raclettes [ entraîneur à racloirs | entraîneur à raclettes | convoyeur à raclettes ]


drag-along provision [ drag along provision | drag-along clause | drag along clause | reverse piggy back clause ]

clause d'entraînement [ clause de sortie simultanée ]


nose landing gear drag brace | drag brace assembly | NLG drag brace

vérin de retenue de l'atterrisseur avant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas other anti-slavery campaigners have also been arrested and detained, bringing the total number of imprisoned activists from the Mauritanian Initiative for the Resurgence of the Abolitionist Movement to 17; whereas it is alleged that during the arrests the Mauritanian gendarmerie used excessive force, including beatings with batons, physical dragging along the floor and humiliation techniques, which included forcing detainees to strip naked; whereas there are also allegations of prison guards having attempted to coerce som ...[+++]

C. considérant que d'autres militants antiesclavagistes ont, eux aussi, été arrêtés et détenus, ce qui porte à dix-sept le nombre de militants appartenant à l'organisation IRA-Mauritanie qui sont actuellement en prison; que la gendarmerie mauritanienne aurait, pour effectuer ces arrestations, eu recours à une force excessive, y compris en rouant les militants de coups de bâton, en les traînant au sol et en employant des pratiques destinées à les humilier, entre autres en obligeant les détenus à se déshabiller complètement; que les gardiens de prison auraient en outre tenté de soutirer par la force des aveux signés aux militants;


C. whereas other anti-slavery campaigners have also been arrested and detained, bringing the total number of imprisoned activists from the Mauritanian Initiative for the Resurgence of the Abolitionist Movement to 17; whereas it is alleged that during the arrests the Mauritanian gendarmerie used excessive force, including beatings with batons, physical dragging along the floor and humiliation techniques, which included forcing detainees to strip naked; whereas there are also allegations of prison guards having attempted to coerce so ...[+++]

C. considérant que d'autres militants antiesclavagistes ont, eux aussi, été arrêtés et détenus, ce qui porte à dix-sept le nombre de militants appartenant à l'organisation IRA-Mauritanie qui sont actuellement en prison; que la gendarmerie mauritanienne aurait, pour effectuer ces arrestations, eu recours à une force excessive, y compris en rouant les militants de coups de bâton, en les traînant au sol et en employant des pratiques destinées à les humilier, entre autres en obligeant les détenus à se déshabiller complètement; que les gardiens de prison auraient en outre tenté de soutirer par la force des aveux signés aux militants;


None of the foregoing recommendations has the slightest chance of being implemented unless the central agencies of the Government of Canada – the Prime Minister’s Office, the Privy Council Office, Treasury Board and the Department of Finance – join forces to expedite the rejuvenation of Canada’s armed forces, instead of dragging their heels to resist it.

Aucune des recommandations précédentes n’a la moindre chance d’être mise en œuvre à moins que les organismes centraux du gouvernement canadien – en l’occurrence, le Cabinet du Premier ministre, le Bureau du Conseil privé, le Conseil du Trésor et le ministère des Finances – fassent front commun pour accélérer le rajeunissement des ressources des Forces canadiennes au lieu d’y offrir une résistance.


N. whereas security forces reportedly searched ambulances and medical centres for wounded demonstrators, dragged gravely ill patients out of hospital and obliged the medical staff to turn parts of the hospital into a prison for wounded protesters who were then subject to maltreatment by the security forces,

N. considérant que les forces de l'ordre auraient fouillé ambulances et dispensaires de soins pour les manifestants blessés, traîné hors de l'hôpital des patients gravement malades et contraint le personnel médical à transformer en prison certaines parties de l'hôpital où elles ont pu, ensuite, maltraité les manifestants blessés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the consultations, we have asked that we at least acknowledge that you can't use market forces to drag wages down, that if you're going to use them, at least it's only to drag it up.

Durant les consultations, nous avons demandé qu'il soit à tout le moins reconnu dans les dispositions législatives que les forces du marché peuvent être utilisées non pas pour diminuer les salaires, mais uniquement pour les augmenter.


Whilst full of platitudes about the rights of various minorities, the majority of MEPs are of the opinion that we can use common European funds to finance activities such as forced abortion in China, where women whose pregnancies are at variance with government quotas are dragged out of their homes and forced to have abortions against their will, even in the ninth month of pregnancy.

Alors qu’ils ne disent que des banalités à propos des droits des différentes minorités, la majorité des députés européens estiment qu’il est normal d’utiliser des fonds européens communs pour financer des activités telles que l’avortement forcé en Chine où des femmes, dont le nombre de grossesses est en désaccord avec les quotas gouvernementaux, sont traînées en dehors de chez elles et obligées de se faire avorter contre leur gré, même au neuvième mois de leur grossesse.


If there's no willingness to cooperate and to comply and there's a dragging of feet, or if there's an unwillingness or an inability to comply with the introduction of these new codes within the two years and government is forced to take action to force cooperation or compliance through the default mechanism, we predict that the costs will be far higher than $550 million. In fact, it could double or triple.

S'il n'y a pas de volonté de collaborer ou de se conformer aux dispositions du projet de loi et si les gens «se traînent les pieds», ou s'ils ne sont pas disposés ou sont incapables de se conformer aux modalités de mise en oeuvre des nouveaux codes dans les deux ans suivant l'adoption de la loi et que le gouvernement soit contraint de prendre des mesures pour les obliger à collaborer et à appliquer la loi par le truchement d'un mécanisme implicite, nous vous assurons que les coûts seront nettement supérieurs à 550 millions de dollars, qu'ils doubleront ou tripleront même.


We must of course force those who are dragging their heels to turn this conference on climate change into a success, as well as show that we are credible when it comes to taking action too.

Nous devrons bien entendu obliger les récalcitrants à faire en sorte que cette conférence sur les changements climatiques représente une avancée, et montrer que nous sommes aussi crédibles dans l'action.


If we persist in dragging the Canadian Forces farther through the mud, we will no longer have any Canadian Armed Forces in this country.

Si nous continuons à les traîner dans la boue, nous n'aurons plus de forces armées dans notre pays.


At a thickness of only 1 millimetre around the leading edge of the wing, this layer plays a fundamental role in the formation of "drag", the force which resists forward movement.

Epaisse d'un millimètre seulement autour du bord d'attaque de l'aile, cette couche joue un rôle fondamental dans la formation de la "traînée" (la force de résistance à l'avancement).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drag force' ->

Date index: 2021-09-06
w