(3) If, in any Class H ship over 45.7 m in length that is a tanker, the engine room and the boiler room are not separated from each other by a bulkhead, and fuel oil may drain from the boiler room into the engine room bilges, one of the pumps prescribed by subsection (2) shall be located in an accessible space separate from the machinery space.
(3) Lorsque, sur un navire de la classe H d’une longueur de plus de 45,7 m, qui est un navire-citerne, la chambre des machines et la chaufferie ne sont pas séparées par une cloison et que le mazout pourrait s’écouler de la chaufferie dans les fonds de la chambre des machines, l’une des pompes exigées au paragraphe (2) sera placée dans un endroit facile d’accès et distinct de la tranche des machines.