32. Maintains that measures need to be taken as a matter of urgency to combat wage discrimination, be it by revising the existing di
rective, drawing up phased industry-wide plans with clear-cut goals – such as narrowing the pay gap to 0.5 % by 2020 – aimed at doing away with direct and indirect forms of discrimination, or encouraging collective bargaining and the training of equality advisers, remedying the inequality between women and men in terms of unpaid work, and laying down equality plans for factories and other workplaces; believes that transparency in wage determination should become the rule, so as to strengthen the bargaining
...[+++]position of women workers; 32. insiste sur la nécessité de mesures urgentes de lutte contre les discriminations salariales, par la révision de la directive existante, par l'élaboration de plans sectoriels par étapes, avec des objectifs précis, consistant par exemple à ramener la fracture salariale à 0,5 % en 2020, en vue d'éliminer les discriminations directes et indirectes, ou en encourageant la négociation collective et la formation de conseillers(ères) pour l'égalité, en s'attaq
uant aux inégalités dans la part du travail non rémunéré des femmes et des hommes et en élaborant des plans pour l'égalité dans les entreprises et les autres lieux de travail; estime qu
...[+++]e la transparence devrait être de règle dans la composition des salaires, afin de renforcer la position de négociation des travailleuses;