Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drawn closer together " (Engels → Frans) :

– Mr President, as this Parliament enlarges, Commissioner, you and I get physically further apart, but we are drawn closer together by the consequence of enlargement, which is that consumer protection is a prime concern now for a Community of 450,000,000 people.

- (EN) Monsieur le Président, à mesure que ce Parlement s’élargit, vous et moi, Monsieur le Commissaire, nous éloignons l’un de l’autre physiquement, mais la conséquence de cet élargissement nous rapproche à nouveau, à savoir que la protection des consommateurs est désormais une préoccupation essentielle pour une Communauté de 450 millions de personnes.


What is currently more interesting to my mind, is the question as to whether Turkey and the European Union have drawn closer together since the Helsinki decisions.

Selon moi, un élément beaucoup plus intéressant concerne la question politique de savoir si la distance séparant la Turquie et l’Union européenne s’est amenuisée depuis la décision d’Helsinki.


- Support for scientific cooperation in the various European science and technology cooperation forums; closer links between EU activities and the activities of other organisations such as the European Science Foundation (ESF), CERN, the EMBL, the ESO [12] and other organisations of this type, and support for their collaboration, since these organisations have drawn closer together and envisage joint initiatives.

-Soutien à la coopération scientifique menée dans les différents cadres de coopération scientifique et technologique européenne; renforcement des liens des activités de l'Union et de celles menées par d'autres organismes comme la Fondation Européenne de la Science (FES), l'ESA, le CERN, l'EMBL ou l'ESO [12] ou d'autres organismes de ce type, et soutien à leur collaboration, ces organismes s'étant rapprochés et envisageant des initiatives communes.


But that is not all: these programmes are, at the end of the day, about Europe's citizens, whether they be students or young workers, and they are being drawn ever closer together, as exchanges of views, what is termed active dialogue, and targeted teaching on European affairs, are promoting mutual understanding in the areas of social affairs, European policy and the economy and are moving deeper European integration further forward.

Mais ce n'est pas tout, les citoyens européens - c'est finalement d'eux qu'il s'agit, qu'ils soient étudiants ou jeunes travailleurs - se rapprochent de plus en plus. En effet, les échanges d'opinion, le "dialogue actif" et la diffusion ciblée des connaissances au travers de liens européens contribuent à une meilleure compréhension mutuelle sur le plan social, économique ou de la politique européenne et stimule une nouvelle intégration européenne.


As the members of the global village are drawn increasingly closer together through new technology, more efficient means of transportation and an increased understanding of distance, new challenges inevitably come to the fore.

À mesure que les habitants du village planétaire se rapprochent les uns des autres par les progrès technologiques, des moyens de transport plus efficaces et par une plus grande maîtrise des distances, de nouveaux défis se présentent inévitablement.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I should like to remind you that this Parliament or the previous Parliament decided, on the basis of my motion and my report, that a timetable should be drawn up governing how Turkey and Europe can move closer together.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais rappeler que ce Parlement, ou plutôt son prédécesseur, avait décidé, sur la base d'une proposition que j'avais faite et d'un rapport que j'avais rédigé, de l'établissement d'un calendrier de rapprochement entre la Turquie et l'Europe.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I should like to remind you that this Parliament or the previous Parliament decided, on the basis of my motion and my report, that a timetable should be drawn up governing how Turkey and Europe can move closer together.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais rappeler que ce Parlement, ou plutôt son prédécesseur, avait décidé, sur la base d'une proposition que j'avais faite et d'un rapport que j'avais rédigé, de l'établissement d'un calendrier de rapprochement entre la Turquie et l'Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drawn closer together' ->

Date index: 2021-12-23
w