Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drawn yet because " (Engels → Frans) :

Whenever anybody talks to me about this whole issue, it's that they're upset because they didn't get drawn yet, or they have a 100-signature bill in the queue, there's one in there that's holding everything up, and they're backed up over Chicago, or it did get drawn and it wasn't made votable.

Chaque fois que quelqu'un me parle de cette question, c'est pour se plaindre que son projet de loi n'a pas encore été tiré au sort, qu'il a un projet de loi en attente après avoir recueilli 100 signatures, qu'un projet de loi placé devant lui bloque tout le monde, que la liste d'attente est interminable, ou que le projet de loi n'a pas été retenu et ne peut pas faire l'objet d'un vote.


The amendments aren't even drawn yet, because we haven't even finished hearing testimony yet, so it's hard for me to agree to a government amendment before we've even crafted our own amendments on this.

Les amendements ne sont même pas rédigés, parce que nous n'avons pas encore fini d'entendre les témoins; il m'est donc difficile d'approuver un amendement du gouvernement avant que nous ayons nous-mêmes préparé nos propres amendements.


I appreciate that, because they were points I hadn't caught, and I don't think they had been drawn to the committee's attention yet.

Je vous remercie aussi d'avoir soulevé des questions qu'aucun autre groupe de juristes n'a relevées, autant au sujet des peines que des nouvelles infractions. Je vous en suis reconnaissant, car vous avez soulevé des points que je n'avais pas remarqués et sur lesquels personne n'avait attiré l'attention du comité.


On that occasion you had not drawn up any plan to annul a European policy on tourism because the Constitution had not yet been approved.

À cette occasion, vous n’avez pas parlé d’annuler l’adoption d’une politique européenne sur le tourisme parce que la Constitution n’avait pas encore été adoptée.


On that occasion you had not drawn up any plan to annul a European policy on tourism because the Constitution had not yet been approved.

À cette occasion, vous n’avez pas parlé d’annuler l’adoption d’une politique européenne sur le tourisme parce que la Constitution n’avait pas encore été adoptée.


I use the future tense because I understand that these regulations have been drawn up but have not as yet been released to parliamentarians — the same parliamentarians, by the way, who are supposed to discuss the merits of this bill.

Je parle d'adoption future parce que je crois savoir que ces règlements ont déjà été rédigés, mais qu'ils n'ont pas encore été mis à la disposition des parlementaires, de ces mêmes parlementaires qui, entre parenthèses, sont censés se prononcer sur le bien-fondé du projet de loi.


Yet we are aware that because of the alleged origins of the terrorists particular attention has been drawn to Arab and Muslim communities even here in Canada.

Néanmoins, compte tenu de l'origine ethnique présumée des terroristes, nous sommes conscients qu'une attention particulière a été portée aux communautés arabe et musulmane même ici au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : didn't get drawn     they're upset because     aren't even drawn     drawn yet because     had been drawn     appreciate that because     had not drawn     tourism because     have been drawn     future tense because     has been drawn     aware that because     drawn yet because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drawn yet because' ->

Date index: 2023-04-25
w