Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectionless psychopathy Institutional syndrome
Pay particular attention to

Vertaling van "drew particular attention " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Impact of human activities on the dynamics of arid and semi-arid zones' ecosystems, with particular attention to the effects of irrigation

Impact des activités humaines sur la dynamique des écosystèmes des zones arides et semi-arides, et en particulier les effets de l'irrigation


Intergovernmental Group of Experts on the Transfer, application and development of Technology in the Energy Sector, Paying Particular Attention to New and Renewable Sources of Energy

Groupe intergouvernemental d'experts du transfert, de l'application et du développement de la technologie dans le secteur de l'énergie, en particulier dans le domaine des sources d'énergie nouvelles et renouvelables


pay particular attention to

être particulièrement vigilant à l'égard de


Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We drew particular attention to opportunities that may lie in using information that other foreign regulators have.

Nous avons porté une attention particulière aux possibilités qui peuvent s'offrir d'utiliser l'information recueillie par des organismes de réglementation étrangers.


In 1996, the Royal Commission on Aboriginal Peoples drew particular attention to the mental health problems that were linked to poverty, ill health and social disorganization in many communities.

En 1996, la Commission royale sur les peuples autochtones a attiré l’attention sur les problèmes de santé mentale associés à la pauvreté, à la maladie et à la désorganisation sociale dans de nombreuses collectivités.


One candidate country drew attention to the particular problems faced by countries from central and eastern Europe in seeking to ensure affordability.

Un pays candidat a attiré l'attention sur les problèmes particuliers que rencontrent les pays d'Europe centrale et orientale pour que les services soient proposés à des prix abordables.


It also drew attention to the need to modernise social protection systems and in particular to secure their sustainability in the face of an ageing population.

Il a également attiré l'attention sur la nécessité de moderniser les régimes de protection sociale et, notamment, d'assurer leur viabilité à long terme compte tenu du vieillissement de la population [25].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I drew particular attention to what is happening to the Mennonites in terms of their derivative citizenship.

J'ai attiré particulièrement l'attention sur les mennonites qui avaient acquis leur citoyenneté par filiation.


In the General Affairs and External Relations Council (GAERC) conclusions of 17 July 2006, the EU drew particular attention to the 12 June 2006 events and the continued discrimination of women in Iran under the Ahmadinejad Government.

Dans les conclusions du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» (CAGRE) du 17 juillet 2006, l’UE a particulièrement attiré l’attention sur les évènements du 12 juin 2006 ainsi que sur la discrimination constante des femmes en Iran sous le gouvernement Ahmadinejad.


Following the Göteborg European Council of 15 and 16 June 2001, which drew particular attention to the issue of sustainable transport, the Copenhagen European Council of 12 and 13 December 2002 and the Brussels European Council of 20 and 21 March 2003 also welcomed the Commission's intention of presenting a new "Eurovignette" Directive.

À la suite du Conseil européen de Göteborg des 15 et 16 juin 2001, qui a notamment attiré l'attention sur la question des transports durables, le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002 et le Conseil européen de Bruxelles des 20 et 21 mars 2003 ont, par ailleurs, accueilli favorablement l'intention de la Commission de présenter une nouvelle directive "Eurovignette".


The President drew particular attention to the political agreement reached at the ECOFIN Council on 21 January on the taxation of savings, paving the way for a formal approval of the tax package before the Spring European Council.

Le président a attiré en particulier l'attention sur l'accord politique intervenu lors du Conseil ECOFIN du 21 janvier sur la fiscalité de l'épargne, qui ouvre la voie à l'approbation formelle du paquet fiscal avant le Conseil européen de printemps.


She drew particular attention to subsections 92(7), 92(13) and 92(16) which deal with health institutions, property and civil rights, and local matters.

Elle a attiré l'attention, en particulier, sur les paragraphes 92(7), 92(13) et 92(16) qui traitent des institutions de santé, de la propriété et des droits civils, et des matières purement locales.


The AGE Platform drew attention to the risk of multiple discrimination faced by older women from ethnic minorities, and ILGA was particularly concerned about the complex overlap between religious identity and sexual orientation.

La plate-forme AGE a attiré l'attention sur le risque de discrimination multiple auquel doivent faire face les femmes âgées issues de minorités ethniques et l'ILGA était particulièrement préoccupée par le chevauchement complexe entre l'identité religieuse et l'orientation sexuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drew particular attention' ->

Date index: 2020-12-23
w