For a country that is part of the North American continent and highly dependent on the United States, regardless of the moral, ethical and principle questions that have been raised, there is a practical economic question of whether we want to continue to have the economic advantage that health care gives us as a nation, or whether we want to put that severely at risk through a parallel system that drives up overall costs, drives up the proportion of gross domestic product going into health care and lowers our competitiveness.
À titre de pays nord-américain très dépendant des États-Unis, peu importe les questions morales et éthiques soulevées, nous devrons envisager la situation de façon pragmatique: voulons-nous continuer de jouir de l'avantage économique que procurent les soins de santé à notre nation, ou risquer de perdre cet avantage en établissant un système parallèle qui occasionne une montée des coûts d'ensemble, accroît la part du produit intérieur brut affecté aux soins de santé, et mine notre compétitivité.