Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Each and every year
Every Drop Counts

Vertaling van "drop every year " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


every three years there shall be a partial replacement of the Judges

un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans




Every Name Tells a Story: 100 Years of Official Place Naming in Canada

À chaque nom son histoire : 100 ans d'appellations officielles de noms de lieux au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
New companies, especially SMEs, represent the most important source of new employment: they create more than 4 million new jobs every year in Europe.[5] Yet the engine for this recovery has been stuttering: since 2004, the share of people preferring self-employment to being an employee has dropped in 23 out of the 27 EU Member States.[6] While three years ago for 45% of Europeans self-employment was their first choice, now this percentage is down to 37%.[7] By contrast in the USA and China thi ...[+++]

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis et en Chine, où il atteint respectivement 51 et 56 %.


If the minister was laid off every summer when the House rose and saw his income drop every year, he would undoubtedly be the first to want to review his own punitive policy, which is merely driving the poor deeper into poverty.

Si le ministre était mis au chômage à chaque été quand la Chambre cesse de siéger et qu'il voyait son revenu baisser à chaque année, il serait sans doute le premier à vouloir revoir sa propre politique punitive qui ne fait qu'appauvrir davantage les pauvres.


We are trying to revise our methods in order to become as efficient as possible, but each time a court decision adds steps to our investigations, it results in additional time spent on those investigations. Therefore, the number of investigations we can handle drops every year.

Nous cherchons à revoir nos méthodes pour être le plus efficace possible, mais chaque fois qu'une décision de la cour ajoute des étapes à nos enquêtes, c'est du temps que l'on passe en plus sur nos enquêtes, en conséquence, c'est des enquêtes de moins chaque année qu'on ne peut pas faire.


For the last 30 years, the value of the Canadian dollar has been dropping every year.

Ce n'est pas banal. Depuis 30 ans, le dollar canadien diminue d'année en année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This operation has been holding its own, but the margin for profit has been steadily dropping every year.

Cette exploitation se maintient mais la marge de profit diminue constamment chaque année.


New companies, especially SMEs, represent the most important source of new employment: they create more than 4 million new jobs every year in Europe.[5] Yet the engine for this recovery has been stuttering: since 2004, the share of people preferring self-employment to being an employee has dropped in 23 out of the 27 EU Member States.[6] While three years ago for 45% of Europeans self-employment was their first choice, now this percentage is down to 37%.[7] By contrast in the USA and China thi ...[+++]

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis et en Chine, où il atteint respectivement 51 et 56 %.


Altogether we have earmarked EUR 18 million for it, but that sum is a drop in the ocean compared with the subsidies the European Union pays tobacco growers every year.

Nous avons réservé un total de 18 millions d’euros pour cette campagne, mais cette somme n’est qu’une goutte d’eau dans l’océan par rapport aux subsides que l’Union européenne verse chaque année aux producteurs de tabac.


Even though I said that there had been a 30% drop in fatal occupational accidents, that still means a cruel loss of 2 500 human lives – approximately 2 500 human lives every year.

Même si j’ai souligné une baisse de 30% du nombre d’accidents du travail mortels, les chiffres font néanmoins état de la perte tragique de 2 500 vies humaines - environ 2 500 vies humaines chaque année.


One out of every six 18 to 24-year olds has dropped out of school with no more than lower secondary education.

Parmi les 18-24 ans, une personne sur six a quitté l'école à l'issue du premier cycle de l'enseignement secondaire.


We have been dropping every year, and we will continue to drop. We know that from our single-year defaults.

Nous le savons grâce au taux de défaut de chacune des années.




Anderen hebben gezocht naar : every drop counts     each and every year     drop every year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drop every year' ->

Date index: 2021-10-24
w