10. Considers, without prejudice to the application of the procedure provided for in Article 189b, that the objective of
the above Community action programme must be to contribute t
o the fight against drug dependence, in particular by fostering cooperation between Member States, by supporting their action and by promoting the coordination of their prevention policies and
programmes, and must include action aimed in particular at: - improving awareness of the problem of drugs and drug dependenc
...[+++]e and their consequences and of the means and methods of preventing drug dependence and the associated risks, in particular by using the information supplied by the EDMC and the possibilities offered by existing Community programmes and instruments; - contributing to the improvement of information, education and training with a view to the prevention of drug dependence and the associated risks, especially for young people and particularly vulnerable groups".10. Considère, sans préjudice de l'application de la procédure prévue à l'article 189 B,
que le programme d'action communautaire susmentionné doit avoir pour objectif de contribuer à la lutte contre la toxicomanie, notamment en encourageant la coopération entre Etats membres, en appuyant leur action et en promouvant la coordination de
leurs politiques et programmes en matière de prévention, et comporter des actions visant en particulier à : - améliorer la connaissance sur le phénomène des drogues et des toxicomanies et leurs conséquen
...[+++]ces et sur les moyens et méthodes de prévention de la toxicomanie et des risques associés à celle-ci, notamment en utilisant les informations fournies par l'OEDT et les possibilités offertes par les programmes et instruments communautaires existants ; - contribuer à l'amélioration de l'information, de l'éducation et de la formation en vue de la prévention de la toxicomanie et des risques associés, en particulier en direction des jeunes et des groupes particulièrement vulnérables".