Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dual dutch-iranian national » (Anglais → Français) :

There is also the case of the dual Dutch-Iranian national, Mrs Bahrami, who was arrested for belonging to a monarchist organisation.

Il y a également le cas de l’Irano-Néerlandaise, Mme Bahrami, qui a été arrêtée pour appartenance à une organisation monarchiste.


The Chair: Last week we talked about the imposition of sanctions on Iranian nationals, but not about what happens with dual citizenships.

La présidente : La semaine dernière, nous avons parlé de l'imposition de sanctions à des ressortissants iraniens, mais pas des personnes qui possèdent la double nationali.


13. Firmly condemns the execution of Dutch-Iranian national Zahra Bahrami in Tehran on 29 January 2011; is dismayed that the Iranian authorities denied consular access to Ms Bahrami and did not ensure a transparent and fair judicial process;

13. condamne fermement l'exécution de Zahra Bahrami, citoyenne irano-hollandaise, à Téhéran le 29 janvier 2011; est consterné par le fait que les autorités iraniennes ont refusé l'accès consulaire à M Bahrami et n'ont pas garanti une procédure judiciaire transparente et équitable;


13. Firmly condemns the execution of Dutch-Iranian national Zahra Bahrami in Tehran on 29 January 2011; is dismayed that the Iranian authorities denied consular access to Ms Bahrami and did not ensure a transparent and fair judicial process;

13. condamne fermement l'exécution de Zahra Bahrami, citoyenne irano-hollandaise, à Téhéran le 29 janvier 2011; est consterné par le fait que les autorités iraniennes ont refusé l'accès consulaire à M Bahrami et n'ont pas garanti une procédure judiciaire transparente et équitable;


12. Firmly condemns the execution of Dutch-Iranian national Zahra Bahrami in Tehran on 29 January 2011; is dismayed that the Iranian authorities denied consular access to Ms Bahrami and did not ensure a transparent and fair judicial process;

12. condamne fermement l'exécution de Zahra Bahrami, citoyenne irano-hollandaise, à Téhéran le 29 janvier 2011; est consterné par le fait que les autorités iraniennes ont refusé l'accès consulaire à MBahrami et n'ont pas garanti une procédure judiciaire transparente et équitable;


Her execution has – at least temporarily – been stayed, but as the report points out, Zahra Bahrami, a Dutch-Iranian national, was executed in Iran on 29 January with no prior notice.

Son exécution a été suspendue - du moins provisoirement -, mais comme le souligne le rapport, Zahra Bahrami, ressortissante néerlando-iranienne, a été exécutée en Iran le 29 janvier sans avis préalable.


On 31 January the High Representative in particular condemned the execution of Dutch-Iranian national Zahra Bahrami in Tehran.

Le 31 janvier, la Haute représentante a condamné en particulier l'exécution à Téhéran de la ressortissante hollando‑iranienne Zahra Bahrami.


The Dutch delegation raised the issue of the execution of Dutch-Iranian national Zahra Bahrami in Tehran on 29 January and suggested follow-up measures to be taken at EU level.

La délégation néerlandaise a soulevé la question de l'exécution de Mme Zahra Bahrami, ressortissante néerlando-iranienne, le 29 janvier à Téhéran et a proposé des mesures de suivi à prendre au niveau de l'UE.


I would like to underscore this one point: The United Nations Security Council Resolution 1929 contains specific language in its preamble that underscores the nexus between the Iranian energy industry and Iran's nuclear program, and between the Iranian petrochemical industry and dual-use equipment that is intended for that petrochemical industry but is also being diverted to Iran's proliferation activities.

J'aimerais souligner le point suivant : la Résolution 1929 du Conseil de sécurité des Nations Unies explique précisément dans son préambule le lien entre l'industrie énergétique iranienne et le programme nucléaire iranien ainsi qu'entre l'industrie pétrochimique iranienne et l'équipement à double usage destiné à cette industrie, mais détourné aux fins d'activités de prolifération en Iran.


Pursuant to that covenant, under international human rights law, Canada is a state party and has the opportunity to file a complaint before the United Nations Human Rights Committee for a violation of human rights in Iran, whether perpetrated upon a Canadian citizen, a person with dual citizenship or an Iranian national.

Aux termes de ce pacte et en droit international des droits de la personne, le Canada est un État partie et peut déposer une plainte auprès du Comité des droits de l'homme des Nations Unies pour atteinte aux droits fondamentaux en Iran, que la victime soit un citoyen canadien, une personne ayant la double citoyenneté ou un ressortissant iranien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dual dutch-iranian national' ->

Date index: 2024-06-24
w