The Union des artistes, for one, wrote in its December 23, 1993 letter to the Prime Minister that dividing responsibilities between the heritage department and Consumer and Corporate Affairs Canada, which had jurisdiction over copyright before reorganization, ``stood in the way of harmonious legislative reform -This division of responsibilities has led to a dual vision, which more often than not results in conflicting objectives''.
L'Union des artistes, pour un, dans une lettre qu'elle adressait au premier ministre le 23 décembre 1993, écrivait que le partage de la juridiction entre le Patrimoine et Consommation et Corporations Canada, ministère qui détenait la responsabilité des droits d'auteur avant la restructuration, avait et je cite: « .fait obstacle à la révision harmonieuse de la loi [..].Ce partage a donné lieu à une