Simply put, the motion calls for a two-year opting out period, at which time we would review whether the member for Malpeque was right that dual marketing could not work or whether in fact the member for Kindersley-Lloydminster was right that dual marketing could work.
Essentiellement, nous demandons dans la motion une période de retrait de deux ans au terme de laquelle nous vérifierions si le député de Malpèque a raison, et si un double système de commercialisation ne peut pas fonctionner, ou si le député de Kindersley-Lloydminster a raison, et un tel système peut fonctionner.