Member States may continue to take measures, in line with state of the art, for the use of those machines before the establishment of this comprehensive approach for the purpose of safety of workers and in zones in which the emission limits laid down under Directive 2008/50/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 on ambient air quality and cleaner air for Europe¹ are exceeded, provided that those measures are in accordance with the 'polluter pays' principle, are non-discriminatory and are targeted.
Les États membres peuvent continuer de prendre des mesures, conformément aux techniques les plus récentes, en ce qui concerne l'utilisation de ces engins, avant la mise en application de cette approche globale pour protéger les travailleurs et dans des régions sensibles dans lesquelles les valeurs limites d'émission fixées par la directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l'air ambiant et un air pur pour l'Europe sont dépassées, à condition qu'elles soient conformes au principe du pollueur-payeur, non discriminatoires et bien ciblées;