Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caramelized milk
Delisk
Dulce
Dulce de leche
Dulse
Milk jam

Vertaling van "dulce " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


dulse | dulce

main-de-mer palmée | petit goémon | rhodyménie palmé | dulse


dulce de leche | milk jam

confiture de lait | dulce de leche


milk jam [ caramelized milk | dulce de leche ]

confiture de lait [ lait caramélisé | dulce de leche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dulce de leche” soured-cream butter and sour milk cheese

Dulce de leche” , beurre de crème acide et fromage au lait acidifié


The specific, traditional names ‘οίνος γλυκύς φυσικός’, ‘vine dulce natural’, ‘vino dolce naturale’ and ‘vinho dolce natural’ may not be translated.

Les mentions spécifiques traditionnelles «οίνος γλυκύς φυσικός» , «vino dulce natural», «vino dolce naturale», «vinho doce natural» ne peuvent être traduites.


Dulce de leche” and soured-cream butter

Dulce de leche” et Beurre de crème acide


Dulce de leche” or “Confiture de lait” refers to a soft, luscious, brown cream, made of sweetened, thickened milk

Dulce de leche” ou “Confiture de lait” désigne une crème douce, succulente, de couleur brune, faite de lait sucré et épaissi


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
сладко”, “dulce”, “sladké”, “sød”, “süss”, “magus”, “γλυκός”, “sweet”, “doux”, “dolce”, “saldais”, “saldus”, “édes”, “ħelu”, “zoet”, “słodkie”, “doce”, “dulce”, “sladko”, “makea” or “sött”, on condition that the wine concerned has a residual sugar content of at least 45 grams per litre’.

les termes “сладко”, “dulce”, “sladké”, “sød”, “süss”, “magus”, “γλυκός”, “sweet”, “doux”, “dolce”, “saldais”, “saldus”, “édes”, “ħelu”, “zoet”, “słodkie”, “doce”, “dulce”, “sladko”, “makea” ou “sött”, ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel de 45 grammes par litre au minimum».


сладко”, “dulce”, “sladké”, “sød”, “süss”, “magus”, “γλυκός”, “sweet”, “doux”, “dolce”, “saldais”, “saldus”, “édes”, “ħelu”, “zoet”, “słodkie”, “doce”, “dulce”, “sladko”, “makea” or “sött”, on condition that the wine concerned has a residual sugar content of at least 45 grams per litre’.

les termes “сладко”, “dulce”, “sladké”, “sød”, “süss”, “magus”, “γλυκός”, “sweet”, “doux”, “dolce”, “saldais”, “saldus”, “édes”, “ħelu”, “zoet”, “słodkie”, “doce”, “dulce”, “sladko”, “makea” ou “sött”, ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel de 45 grammes par litre au minimum».


(d) "doux", "süss", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκός", "dulce", "doce", "makea", "zoet" or "sφtt", on condition that the wine concerned has a residual sugar content of at least 45 grams per litre.

d) les termes "doux", "süß", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκός", "dulce" ou "doce", "makea", "zoet" ou "sött" ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel de 45 grammes par litre au minimum.


(d) "doux", "süss", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκός", "dulce", "doce", "makea", "zoet" or "sφtt", on condition that the wine concerned has a residual sugar content of at least 45 grams per litre.

d) les termes "doux", "süß", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκός", "dulce" ou "doce", "makea", "zoet" ou "sött" ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel de 45 grammes par litre au minimum.


5. The specific, traditional names "οίνος γλυκύς φυσικός", "vine dulce natural", "vino dolce naturale" and "vinho dolce natural" shall be used only for quality liqueur wines psr:

5. Les mentions spécifiques traditionnelles "οίνος γλυκύς φυσικός", "vino dulce natural", "vino dolce naturale", "vinho doce natural" sont réservées aux v.l.q.p.r.d.:


- "doux", "mild", "dolce", "sweet", "sød", "γλυκύς", "dulce", "doce", "söt" or "makea": if its sugar content is greater than 50 grams per litre.

- "doux", "mild"; "dolce", "sweet", "sød", "γλυκύς", "dulce", "doce", "söt" ou "makea": si sa teneur en sucre est supérieure à 50 grammes par litre.




Anderen hebben gezocht naar : caramelized milk     delisk     dulce de leche     milk jam     dulce     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dulce' ->

Date index: 2024-10-19
w