Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during my four " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Disease with characteristics of progressive ataxia beginning during infancy, a pyramidal syndrome and dental agenesis. The syndrome has been described in four children born to consanguineous parents. The mode of transmission is autosomal recessive.

odontoleucodystrophie


Fluctuations in levels of total PCB, organochlorine residues, lipid, and moisture in whole lake trout homogenate sample during four years of frozen storage

Fluctuations in levels of total PCB, organochlorine residues, lipid, and moisture in whole lake trout homogenate sample during four years of frozen storage


Coho salmon smolt production from Kelvin Creek (Cowichan River Watershed) B.C. during four years of colonization with hatchery and salvaged wild fry

Coho salmon smolt production from Kelvin Creek (Cowichan River Watershed) B.C. during four years of colonization with hatchery and salvaged wild fry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Really, I'm biased, because during my four years as a minister safety and soundness concerns were on my lap every month, and a list of institutions.

Il faut dire que j'ai quelques préjugés sur la question parce que durant les quatre années pendant lesquelles j'ai été ministre, les problèmes liés aux dossiers de la santé financière et de la sécurité des établissements aboutissaient sur mon bureau tous les jours pour toute une liste d'établissements.


In passing, I would like to commend my colleague from Drummond for introducing his motion and say hello to all the people of Drummondville, particularly those I had the opportunity to work with during my four years there.

Je félicite au passage mon collègue de Drummond pour le dépôt de sa motion et je salue tous les Drummondvillois et Drummondvilloises, particulièrement ceux que j'ai eu la chance de côtoyer pendant les quatre ans où j'ai oeuvré à Drummondville.


During my four decades in the financial services sector, I gained great respect and admiration for the Canadian men and women who, either by choice or circumstances, were self-employed entrepreneurs, many of whom are new Canadians.

Au cours des quatre décennies pendant lesquelles j'ai travaillé dans le secteur des services financiers, les Canadiens, hommes et femmes, qui sont devenus, par choix ou par obligation, des travailleurs indépendants, dont bon nombre sont des néo- Canadiens, ont vraiment forcé mon respect et mon admiration.


During my four-year posting as Canada's ambassador to the United Arab Emirates, our trade increased by over 250%. I should have left that posting with a feeling of accomplishment, and indeed, in many ways I did, but I would be fooling myself if I did not confess, Mr. Chairman, that I personally felt it could have been and should have been a 500% increase during my watch.

Dans les quatre années que j'ai passées au poste d'ambassadeur du Canada aux Émirats arabes unis, nos échanges commerciaux ont augmenté de plus de 250 p. 100. J'aurais dû quitter ce poste avec un sentiment d'accomplissement, et de fait, à de nombreux égards j'avais ce sentiment, mais je ne serais pas honnête si je ne confessais pas, monsieur le président, que je pensais personnellement que cette augmentation aurait pu et aurait dû être de 500 p. 100 pendant mon mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PL) Mr President, during the last debate on human rights violations in Iran, which took place in this Chamber barely four months ago, I said in my speech that five Iranian citizens every day are told they are soon to lose their lives under sentence of capital punishment.

– (PL) Monsieur le Président, au cours du dernier débat sur les violations des droits de l’homme en Iran, qui a eu lieu au sein de cette Assemblée il y a à peine quatre mois, j’avais déclaré que cinq citoyens iraniens apprennent chaque jour qu’ils sont sur le point d’être condamnés à mort.


During my four years as mayor, I merged four communities.

Pendant mes quatre années à la mairie, j'ai fusionné quatre communautés.


Finally, as this is the last occasion during this parliamentary term that I have the honour of presenting my annual report to this House, I would like to put on record my deep appreciation for the close cooperation and good advice that I have received from Parliament and individual Members during the past four and a half years.

Pour finir, étant donné que c’est la dernière fois au cours de cette législature que j’aurai l’honneur de présenter mon rapport annuel à cette Assemblée, je voudrais indiquer à quel point j’ai apprécié notre étroite coopération et les bons conseils du Parlement, et de ses membres en particulier, au cours de ces quatre années et demi passées ensemble.


During the committee reading of the regulation, Mr Stevenson of the Committee on Internal Market and Consumer Protection showed us many dog and cat skins bought in Europe, including a skin made from four golden retrievers and bought in my own home city of Copenhagen.

Lors de la lecture du règlement au sein de la commission, M. Stevenson, membre de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, nous a montré de nombreuses peaux de chat et de chien achetées en Europe, et notamment une peau fabriquée à l’aide de quatre golden retrievers achetée dans ma propre ville natale de Copenhague.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, I would firstly like to thank the European Parliament for giving me this opportunity to appear here to give my assessment of the progress we have made during the four and a half months of the Spanish Presidency of the Council of the European Union in what I believe to be one of the key areas of the European Union’s Justice and Home Affairs policy; immigration and asylum.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, permettez-moi tout d'abord de vous remercier pour l'occasion qui m'est offerte par le Parlement européen de faire état des progrès auxquels nous sommes parvenus, au cours de ces presque quatre mois et demi de présidence espagnole du Conseil de l'Union européenne, dans un des principaux domaines, selon moi, de la politique de justice et des affaires intérieures de l'Union européenne, à savoir celui de l'immigration et du droit d'asile.


To grasp the importance of tourism for some parts of Europe, it is worth pointing out that in my own country, Greece, a country that attracts tourists, over the past four decades, during which the farming population has clearly aged and the population is over-concentrated in the major urban centres, the only areas which have retained populations of low average age or to which young people have returned are ones where tourism has developed.

Pour comprendre l'importance du tourisme pour certaines régions d’Europe, il convient de souligner qu'on assiste ces dernières années dans mon pays, la Grèce, pays touristique, à un vieillissement de la population rurale et une surconcentration dans les grands centres urbains. Les seules régions qui retiennent et vers lesquelles s'effectue un retour de la population d’âge moyen peu élevé sont celles qui ont développé leur tourisme.




Anderen hebben gezocht naar : during my four     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during my four' ->

Date index: 2022-05-24
w