Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorization for Building Access During Silent Hours
During business hours
During silent hours
HS
Hours actually worked during normal working hours
Question hour
Question time
Service available during hours of scheduled operations

Vertaling van "during question hour " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




during business hours

pendant les heures de bureau [ pendant les heures d'ouverture ]


Authorization for Building Access During Silent Hours

Autorisation d'accès dans l'immeuble après les heures de travail




hours worked in addition to those worked during normal working hours

heures effectuées en plus des heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail


hours actually worked during normal working hours

heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail


service available during hours of scheduled operations [ HS ]

service disponible aux heures des vols réguliers [ HS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Members who wish to raise, during the Adjournment Proceedings, the subject matter of a question originally posed during Question Period must provide the Table with written notice of their desire to do so, no later than one hour following the conclusion of Question Period on the day the question was raised.

Les députés qui souhaitent discuter, au moment du débat d’ajournement, du fond d’une question déjà posée pendant la période des questions doivent fournir au Bureau un avis écrit au plus tard une heure après la fin de la période des questions, le jour où la question a été soulevée .


Now, the question did arise whether these instructions from Ottawa were to be interpreted to mean after office hours or during office hours.

La question s'est posée de savoir si ces instructions d'Ottawa signifiaient qu'il ne fallait pas le rencontrer après les heures de bureau ou si elles s'appliquaient uniquement aux heures de bureau.


We will also meet next month during Question Hour with President Barroso.

Nous nous réunirons aussi le mois prochain lors de l’heure des questions avec le président Barroso.


– President Barroso, thank you for your answers and for being present during Question Hour here at the European Parliament.

– Monsieur Barroso, je vous remercie pour vos réponses et pour votre présence lors de l’heure des questions ici au Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Colleagues, during Question Hour with President Barroso, please do not ask additional questions, because a lot of people are waiting for their first question.

– Chers collègues, pendant l’heure des questions avec le président Barroso, veuillez ne pas poser de questions supplémentaires, car un grand nombre de personnes attendent de poser leur première question.


For the reasons set out above, however, it would be sensible to retain the option of putting questions to the Council – during a specific question hour – on matters relating to responsibilities other than those linked to the exercise of its legislative and budgetary functions.

Néanmoins, pour les raisons évoquées ci-dessus, il apparaît utile de maintenir la possibilité d'interroger le Conseil, dans le cadre d'une heure des questions spécifique, sur des affaires liées à celles de ses compétences qui ne relèvent pas de l'exercice de ses fonctions législative et budgétaire.


There is, of course, the other side of the coin – in the context of accidents, which we also spoke about, here, two hours ago, during Question Time with the Commission.

Il y a évidemment aussi le revers de la médaille, c’est-à-dire les accidents que nous avons aussi évoqués il y a deux heures durant l’heure des questions avec la Commission.


She answered our numerous questions during her hour-long visit.

La sénatrice a répondu à nos très nombreuses questions pendant l'heure qu'elle a passée avec nous.


With the indulgence of members, if you feel the need to ask a question with amendments during this hour, feel free, but we'll take Ms. Scott's advice that she'd prefer to leave it to the next hour.

Avec l'indulgence des membres du comité, si vous éprouvez le besoin de poser une question au sujet d'amendements pendant cette heure-ci, sentez-vous bien libres, mais nous allons tout de même tenir compte de la position de Mme Scott, qui préférerait que l'on réserve ces questions pour la deuxième heure.


The Acting Speaker (Mr. Kilger): During the hour reserved for private members' business, there is no provision for questions and comments.

Le président suppléant (M. Kilger): Durant l'heure réservée aux initiatives parlementaires, il n'y a pas de période de questions et commentaires.




Anderen hebben gezocht naar : question hour     during business hours     during silent hours     question time     during question hour     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during question hour' ->

Date index: 2022-06-03
w