Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during the post-arafat " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare metabolic myopathy with characteristics of muscle cramping and/or stiffness after exercise (especially during heat exposure), post-exertional rhabdomyolysis and myoglobinuria and elevation of serum creatine kinase. Caused by mutation in the SL

myopathie métabolique par défaut de transport du lactate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During the post-Arafat era, where Palestinian authorities have shown a great deal of discipline and a remarkable ability to move on, which is not obvious to them, one has to admire the events of the last few weeks, at a time where we look hopefully to a new opportunity.

Durant cette époque post-Arafat, où les autorités palestiniennes ont démontré beaucoup de discipline et une remarquable capacité de tourner la page sur Arafat, ce qui n'est pas évident pour eux, il faut admirer ce qui s'est passé au cours des dernières semaines, au moment où nous envisageons avec espoir, une opportunité.


Method for preparing and managing the release site, prior to, during and post release, including cultivation practices and harvesting methods

Méthode de préparation et gestion du site avant, pendant et après la dissémination, y compris les pratiques culturales et les méthodes de récolte


Transparency should apply at all stages of the negotiating cycle from the setting of objectives to the negotiations themselves and during the post-negotiation phase.

La transparence devrait s’appliquer à tous les stades du cycle de négociation, de la définition des objectifs aux négociations elles-mêmes et au cours de la phase d’«après-négociations».


According to the provisions set out in that Chapter, during the post-mortem inspection, the official veterinarian of the game-handling establishment is to take account of the declaration or information that the trained person involved in hunting the animal has provided in accordance with Regulation (EC) No 853/2004.

Aux termes des dispositions dudit chapitre, au cours de l'inspection post-mortem, le vétérinaire officiel de l'établissement de traitement du gibier doit prendre en compte la déclaration ou les informations que la personne qualifiée participant à la chasse de l'animal a présentées conformément au règlement (CE) no 853/2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many of them raised their families during the depression, during war and during the post-war eras as well.

Nombre d'entre eux ont élevé leur famille durant la dépression, la guerre et l'après-guerre.


If there are subgroups that have not been studied during clinical trials and they are of importance for the specific drug in question, it would be definitely useful that at the pre-approval stage they highlight the notion of the need to conduct more studies during the post-approval stage.

Dans les cas où des sous-groupes particuliers n'ont pas fait l'objet d'essais cliniques liés à un médicament précis, et qu'il serait important qu'ils fassent l'objet de tels essais, il serait certainement utile que l'on signale, durant le stade préalable à l'approbation, le besoin de mener ces essais supplémentaires au cours de l'étape post-approbation.


To facilitate the posting of workers and to ensure fair competition as well as guaranteeing an appropriate level of protection of posted workers, the 1996 Directive defines a core set of employment conditions which the service provider has to comply with during the posting in the host Member State.

Pour faciliter le détachement de travailleurs et assurer une concurrence loyale tout en garantissant une protection appropriée de ces travailleurs, la directive de 1996 établit un socle de conditions de travail et d’emploi que le prestataire de services doit respecter dans l’État membre d’accueil pendant la durée du détachement.


That report should specifically consider the possibility to introduce thresholds for indications of poor welfare conditions identified during the post-mortem inspections and the influence of genetic parameters on identified deficiencies resulting in poor welfare of chickens kept for meat production.

Ce rapport devrait examiner expressément des possibilités d’établir des seuils pour les signes de carences en matière de bien-être détectés pendant l’inspection post-mortem ainsi que l’influence des paramètres génétiques sur les irrégularités constatées, lesquelles nuisent au bien-être des poulets destinés à la production de viande.


At all times, employers and workers must maintain an employment relationship during the posting.

Employeurs et travailleurs doivent, en tout temps, poursuivre la relation de travail durant le détachement.


The decline in the relative presence of the manufacturing sector in national income primarily during the post-war II years mirrors the decline in the share of the primary sector in earlier years.

Le déclin de la part relative du secteur industriel dans le revenu national qui a surtout eu lieu pendant les années qui ont suivi la seconde guerre mondiale rappelle le déclin de la part du secteur primaire survenu quelques années auparavant.




Anderen hebben gezocht naar : during the post-arafat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during the post-arafat' ->

Date index: 2025-01-14
w