Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
During the subsistence of the election
EUFOR RD Congo
Election based on the first-past-the-post system
Election based on the simple majority system
FPTP system
First-past-the-post system
Majority election system
Majority system
Simple majority system

Vertaling van "during the post-election " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Subcommittee on Preparations for the Post-Election Period

Sous-Commission chargée de préparer la période postélectorale


A rare metabolic myopathy with characteristics of muscle cramping and/or stiffness after exercise (especially during heat exposure), post-exertional rhabdomyolysis and myoglobinuria and elevation of serum creatine kinase. Caused by mutation in the SL

myopathie métabolique par défaut de transport du lactate


European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) during the election process | EUFOR RD Congo [Abbr.]

opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral | EUFOR RD Congo [Abbr.]


election based on the simple majority system | election based on the first-past-the-post system

élection selon le système majoritaire


during the subsistence of the election

tant que subsiste le choix


simple majority system | first-past-the-post system | FPTP system | majority system | majority election system

système majoritaire | système électoral majoritaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This could be achieved by different means, e.g. setting up of training structures, creation of a roster of experts, monitoring of access to the media during the electoral campaign, evaluation of the EU participation in international observation operations and follow-up of the post-election period.

Pour ce faire, différents moyens peuvent être mis en oeuvre, tels que la création de structures de formation du personnel, la constitution d'un pool d'experts, le contrôle de l'accès aux médias pendant les campagnes électorales, l'évaluation de la participation de l'Union européenne aux missions internationales d'observation des processus électoraux et le suivi de la période post-électorale.


18. Is appalled by the fact that shooting into demonstrating crowds was considered acceptable by the security forces from the night of 15 June 2009 onwards, as shown in video footage; is deeply concerned by the stepping up of repression one year after the popular uprising in Iran, including the reports of arbitrary arrests, torture, ill-treatment and executions of political dissidents; condemns the efforts of the Iranian Government to silence all political opposition, as well as its attempts to avoid all international scrutiny of the violations that occurred during the post-election unrest; urges the EU institutions to present to the ...[+++]

18. est épouvanté par le fait que les forces de sécurité jugent acceptables les coups de feu tirés sur les manifestants depuis la nuit du 15 juin 2009, comme le montrent des images vidéos; s'inquiète sérieusement de l'intensification de la répression un an après le soulèvement populaire en Iran, y compris les arrestations arbitraires rapportées, la torture, les mauvais traitements et l'exécution des opposants politiques; condamne les efforts déployés par le gouvernement iranien pour museler l'opposition politique, ainsi que ses tentatives d'échapper à tout contrôle international par rapport aux violations qui se sont produites lors des ...[+++]


18. Is appalled by the fact that shooting into demonstrating crowds was considered acceptable by the security forces from the night of 15 June 2009 onwards, as shown in video footage; is deeply concerned by the stepping up of repression one year after the popular uprising in Iran, including the reports of arbitrary arrests, torture, ill-treatment and executions of political dissidents; condemns the efforts of the Iranian Government to silence all political opposition, as well as its attempts to avoid all international scrutiny of the violations that occurred during the post-election unrest; urges the EU institutions to present to the ...[+++]

18. est épouvanté par le fait que les forces de sécurité jugent acceptables les coups de feu tirés sur les manifestants depuis la nuit du 15 juin 2009, comme le montrent des images vidéos; s'inquiète sérieusement de l'intensification de la répression un an après le soulèvement populaire en Iran, y compris les arrestations arbitraires rapportées, la torture, les mauvais traitements et l'exécution des opposants politiques; condamne les efforts déployés par le gouvernement iranien pour museler l'opposition politique, ainsi que ses tentatives d'échapper à tout contrôle international par rapport aux violations qui se sont produites lors des ...[+++]


17. Is appalled by the fact that shooting into demonstrating crowds was considered acceptable by the security forces from the night of 15 June 2009 onwards, as shown in video footage; is deeply concerned by the stepping up of repression one year after the popular uprising in Iran, including the reports of arbitrary arrests, torture, ill-treatment and executions of political dissidents; condemns the efforts of the Iranian Government to silence all political opposition, as well as its attempts to avoid all international scrutiny of the violations that occurred during the post-election unrest; urges the EU institutions to present to the ...[+++]

17. est épouvanté par le fait que les forces de sécurité jugent acceptables les coups de feu tirés sur les manifestants depuis la nuit du 15 juin 2009, comme le montrent des images vidéos; s'inquiète sérieusement de l'intensification de la répression un an après le soulèvement populaire en Iran, y compris les arrestations arbitraires rapportées, la torture, les mauvais traitements et l'exécution des opposants politiques; condamne les efforts déployés par le gouvernement iranien pour museler l'opposition politique, ainsi que ses tentatives d'échapper à tout contrôle international par rapport aux violations qui se sont produites lors des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas the grave of Neda Agha Soltan, the young Iranian woman who was shot in the chest during the post-election demonstration, has been frequently defaced,

K. considérant qu'à de maintes reprises, la tombe de Neda Agha-Soltan, la jeune femme iranienne qui a été tuée par balle au cours d'une manifestation qui a suivi les élections, a fait l'objet de dégradations,


C. whereas several opposition members, who are currently being held in Tehran's Evin Prison, have been refused access to their families via telephone or in person; whereas the fate of many opposition supporters arrested during the post-election demonstrations is still unclear,

C. considérant que plusieurs membres de l'opposition, actuellement aux arrêts dans la prison d'Evin, à Téhéran, se sont vu refuser tout contact avec leur famille, que ce soit par téléphone ou en personne, et que l'incertitude plane sur le sort de nombreux partisans de l'opposition arrêtés lors des manifestations qui ont suivi les élections,


During the 2009 elections, in ten Member States there were no immediate obstacles to EU citizens’ participation in European elections.

Lors des élections européennes de 2009, il n’existait pas d’obstacles immédiats à la participation des citoyens de l'Union aux élections dans dix États membres.


whereas the abovementioned Commission Communication of 11 April 2000 represented a turning point in the EU's approach to election observation, establishing a comprehensive methodology covering the complete election process, from the pre-election to the post-election phase, which has proven to be a great success and has resulted in the EU becoming a leading organisation in the field of international election observation,

considérant que la communication précitée de la Commission du 11 avril 2000, a constitué un tournant dans l'approche de l'Union à l'égard de l'observation d'élections en établissant une méthodologie générale, couvrant l'ensemble du processus électoral de la période pré-électorale à la période post-électorale, qui est une réussite et qui a fait de l'UE une organisation de pointe dans le domaine de l'observation internationale d'élections,


whereas election observation is a long-term process comprising three periods: the pre-election phase, election day and the post-election phase, and whereas each of these periods should be analysed rigorously and impartially on the basis of first-hand data,

considérant que l'observation d'élections est un processus à long terme comprenant trois phases: la phase pré-électorale, les élections et la phase post-électorale, et considérant que chacune de ces périodes devrait être analysée d'une façon rigoureuse et impartiale sur la base de données de première main,


Requests the Commission to explore the feasibility of deploying specialised missions to follow certain key aspects of the electoral process such as the drafting of the electoral legal framework, voter registration and post-election complaints and appeals, which are, in some instances, not comprehensively covered by EU EOMs.

demande à la Commission d'examiner la faisabilité du déploiement de missions spécialisées pour suivre certains aspects clés du processus électoral comme la rédaction du cadre juridique électoral, l'enregistrement des électeurs et le traitement des plaintes et recours post-électoraux qui, dans certains cas, ne sont pas totalement couverts par les MOE UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during the post-election' ->

Date index: 2022-05-27
w