However, in order to provide Chrysler with the assurance it needs in order to continue to keep Chrysler's Canadian operations running while this
dispute resolution process is under way, Chrysler needs the CRA to provide assuran
ce to Chrysler that during this process CRA will be satisfied with the existing security provided to it by Chrysler Canada—a lien on our Brampton manufacturing assembly plant, valued at $500 million, and over $335 million of cash collateral, GST funds owed to Chrysler and being held back—and that the CRA will no
...[+++]t seek additional security until the dispute, which they've agreed to with the IRS, is settled and resolved.Toutefois, pour la poursuite des activités de Chrysler
au Canada malgré le processus de règlement de ce différend, Chrysler a besoin de recevoir de l'ARC l'assurance qu'elle se contentera, pendant ce processus, de la caution que Chrysler Canada lui a fournie — un
privilège sur notre usine de fabrication de Brampton, évalué à 500 millions de dollars, et un nantissement de plus de 335 millions de dollars en espèces, en TPS payée et due à Chrysler, mais retenue — et qu'elle ne cherchera pas à obtenir une caution supplémentaire tant que l
...[+++]e différend ne sera pas résolu, ce qui a été convenu avec l'IRS.