As concerns the receivership in the Netherlands, the Commission aaccepted the Dutch authorities' view -supported by their legal counsellors and the receivers- that the oral agreement of 20 February 1993 was binding for all the parties involved, so that the State could not have unilaterally withdrawn from that agreement even when it was afterwards informed of a possible more attractive offer.
S'agissant de la mise sous administration judiciaire opérée aux Pays-Bas, la Commission a admis la position défendue par les autorités néerlandaises, et soutenue par les conseillers juridiques et les administrateurs judiciaires néerlandais, selon laquelle l'accord verbal conclu le 20 février 1993 liait toutes les parties concernées, de sorte que l'État ne pouvait se désengager de l'accord de manière unilatérale, même s'il avait connaissance, par la suite, d'une offre éventuellement plus intéressante.