Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for aid from the Fund
Application for assistance from the Fund
Assist discharge from physiotherapy
Assistance from the Fund
Ensure the condition of letters and packages
Ensure the integrity of letters and packages
Ensure the integrity of mail
Fund assistance
Fund's assistance
Prevent mail from being damaged
Provide nursing care for animals in recovery
Request for assistance from the Fund
STAMP
Standardised technologies assisted mail processing
Standardized technologies assisted mail processing
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy

Vertaling van "e-mail from assistant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
standardised technologies assisted mail processing | standardized technologies assisted mail processing | STAMP [Abbr.]

traitement automatisé du courrier réponse


application for aid from the Fund | application for assistance from the Fund | request for assistance from the Fund

demande de concours du Fonds


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


ensure the integrity of letters and packages | prevent mail from being damaged | ensure the condition of letters and packages | ensure the integrity of mail

assurer l'intégrité du courrier


assistance from the Fund | Fund assistance | Fund's assistance

concours du Fonds | intervention du Fonds


assist animals recovering form veterinary medical procedures | provide nursing care for animals recovering from surgical procedures | provide nursing care for animals in recovery | provide nursing care for animals recovering from veterinary medical procedures

fournir des soins infirmiers à des animaux convalescents


Weaning from mechanically assisted ventilation not achieved

échec du sevrage de la ventilation mécanique


Weaning from mechanically assisted ventilation completed

sevrage de la ventilation mécanique assistée complété


The determinants of social assistance rates: evidence from a panel of Canadian provinces, 1997-1996 (i.e. 1998)

The determinants of social assistance rates: evidence from a panel of Canadian provinces, 1997-1996 (i.e. 1998)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Individuals who received this e-mail included assistant deputy ministers, directors general, directors, and many other senior officials at DFAIT, including the witness who denied there were any changes, Mr. Kessel.

Parmi les destinataires, on compte des sous-ministres adjoints, des directeurs généraux, des directeurs et de nombreux hauts fonctionnaires du MAECI, y compris le témoin qui a nié qu'on avait apporté des changements, monsieur Kessel.


(Return tabled) Question No. 507 Mr. Todd Russell: With regard to the government’s May 21, 2010 announcement concerning Nutrition North Canada: (a) has Indian and Northern Affairs Canada (INAC) completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through retailers rather than Canada Post will be more cost-effective and efficient and, if so, (i) how was this shown, (ii) on what dates were the studies completed, (iii) what are the titles of these studies, (iv) what are the names, positions and qualifications held by the authors; (b) has INAC completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through retailers will make healthy food more accessible and affordable in isolated Northern communities and, if so, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 507 M. Todd Russell: En ce qui concerne l’annonce faite par le gouvernement le 21 mai 2010 au sujet de Nutrition Nord Canada: a) les Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) a-t-il fait des études montrant que l’exécution de la subvention par les détaillants au lieu de Postes Canada sera plus rentable et plus efficace et, le cas échéant, (i) qu’ont montré ces études, (ii) à quelles dates ont-elles été faites, (iii) quels en sont les titres, (iv) quels sont les noms, postes et compétences de leurs auteurs; b) l'AINC a-t-il fait des études montrant que l’exécution de la subvention par les détaillants ...[+++]


On February 16 I received an e-mail from Assistant Commissioner Gork. He was requesting the names of individuals who had received a copy of the above-noted report.

Le 16 février, j'ai reçu un courriel du commissaire adjoint Gork qui me demandait le nom des personnes qui avaient reçu le rapport susmentionné.


According to this e-mail, you assisted in writing the statement of work and were copied on an e-mail that specifically stated that Abotech and Onischuk were the preferred contract winners.

Selon ce courriel, vous avez contribué à la rédaction de l'énoncé de travail et avez reçu copie de ce courriel spécifiant qu'Abotech et Onischuk étaient les adjudicataires préférés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'll also be submitting to you, Chair, an e-mail from Assistant Commissioner Bruce Rogerson, which states:

Je vais aussi vous remettre, monsieur le président, un courriel du commissaire adjoint Bruce Rogerson, dans lequel on lit:


vii) As concerns the assistance to end users, the Registry put in place a support team to handle telephone calls, e-mails, faxes and postal mail from the opening of the "Sunrise" phase (7 Dec 2005).

vii) Concernant l'assistance aux utilisateurs finaux, le Registre a mis en place une équipe de support pour traiter les appels téléphoniques, les courriels, les fax et le courrier postal depuis le lancement de la phase de "Sunrise" (le 7 décembre 2005).


According to TNT, the transfer into the escrow account by the UK authorities acts as a guarantee towards the pension trust, of which the benefit to Royal Mail would be that it is able to recover the deficit over a longer funding period and to use their own funds to strengthen their business. If Royal Mail had had to fund the deficit at once, depending on whether the pension liability in the balance sheet would already have reflected such deficit, they would have been confronted with a substantial loss and reduction of equity and, perhaps more importantly, a reduction of funds. In normal market conditions, if a company needs funds, it c ...[+++]

Selon TNT, le transfert vers le compte séquestre qui a été opéré par les autorités britanniques sert de garantie pour la fiducie de pension qui offrirait à Royal Mail l’avantage de pouvoir combler son déficit sur une période de financement plus longue et d’utiliser ses propres fonds pour renforcer son activité. Si Royal Mail avait dû financer le déficit directement, elle aurait dû subir, selon que l’obligation de pension dans le bilan aurait déjà reflété un tel déficit ou non, une perte et une réduction substantielle de ses fonds propres, ainsi qu’une réduction de fonds, ce qui est peut-être plus important encore. Dans des conditions de ...[+++]


Once funds are released from the security created by the Royal Mail Holdings security agreement, the parties have acknowledged that the shareholder may decide that the GBP 850 million escrow funds (plus accrued interest) that are released from the security created by Royal Mail Holdings security agreement may be given to the shareholder using powers under the Postal Services Act 2000 or other applicable rights or powers.

Lorsque les fonds sont libérés de la garantie constituée par la convention de garantie de Royal Mail Holdings, les parties sont convenues que l’actionnaire peut décider que les fonds séquestres de 850 millions de GBP (majorés des intérêts accumulés) qui sont libérés de la garantie constituée par la convention de garantie de Royal Mail Holdings puissent être accordés à l’actionnaire en recourant aux pouvoirs conférés par la loi de 2000 sur les services postaux ou d’autres droits ou pouvoirs applicables.


However, waiving default clauses under existing facilities (as was confirmed by the Royal Mail half-year regulatory accounts (8), at note 3 on page 18 ‘Royal Mail Group plc has net liabilities as at 24 September 2006, primarily as a result of the pension deficit within its main pension plan, the Royal Mail Pension Plan. Consequently, Royal Mail is in breach of its borrowing facilities with Government, but has received formal waivers from the Department of Trade and Industry, in its capacity as lender’) and granting additional loan fin ...[+++]

Or, dans des conditions normales, un acteur commercial n’accorderait jamais de dérogation aux clauses ordinaires des facilités existantes [telles qu’elles étaient confirmées par les comptes semestriels réglementaires de Royal Mail (8), dans la note 3 en page 18, «Royal Mail Group plc a des obligations financières nettes au 24 septembre 2006 qui résultent premièrement du déficit des pensions dans son plan de pension principal, le Royal Mail Pension Plan. Royal Mail n’est donc pas en ordre de remboursement de ses facilités de prêt auprè ...[+++]


TNT noted from the Royal Mail Group Limited (formerly plc) interim accounts that ‘Royal Mail Group plc is in default of its borrowing facilities with Government, but has received formal waivers from the Department of Trade and Industry, in its capacity as lender’.

TNT a constaté dans les comptes provisoires soumis par Royal Mail Group Limited (anciennement plc) que «Royal Mail Group plc n’est pas en ordre de remboursement de ses facilités de crédit auprès de l’État, mais a obtenu des dérogations officielles du ministère du commerce et de l’industrie en sa capacité de prêteur».


w