(d) In September there shall be a stock-taking in the Conference of Committee Chairmen, together with the Commission Vice-President responsible, of the legislative proposals that the Commission plans to include in the legislative and work programme in the area of competence of each Commissioner, on the basis of a document drawn up by the Commission dealing, inter alia, with the updating of the political priorities in relation to the outcome of the meetings with the standing committees in March/May.
(d) Septembre, "stock-taking"en conférence des Présidents de commissions, avec le vice-président responsable de la Commission des différentes propositions législatives que la Commission envisage d'introduire dans le programme législatif et de travail -dans le ressort de compétence de chaque commissaire-, sur base d'un document élaboré par la Commission, qui porte entre autre sur la mise à jour des priorités politiques par rapport aux résultats des rencontres avec les commissions parlementaires des mois de mars/mai.