Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Meaningful Job for Each Offender
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Carry out financial transaction
Carry out financial transactions
Close of accounts for each financial year
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Debts of each partner
Debts of each spouse
Formulate financial projections
Make financial projections ready
Make financial transactions
Management of financial circumstance
Perform financial transactions
Prepare financial projections
Preparing financial projections
Review each stage of the creative process

Traduction de «each financial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
each financial year shall correspond with the calendar year

l'exercice budgétaire coïncide avec l'année civile


close of accounts for each financial year

remise des comptes d'exercice


estimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial year

toutes les recettes et les dépenses de l'Office doivent faire l'objet de prévisions pour chaque exercice budgétaire


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent


debts of each spouse [ debts of each partner ]

dettes de chaque conjoint


Management of financial circumstance

gestion de la situation financière


A Meaningful Job for Each Offender

Un emploi significatif pour chaque détenu


make financial projections ready | preparing financial projections | formulate financial projections | prepare financial projections

préparer des projections financières


carry out financial transaction | perform financial transactions | carry out financial transactions | make financial transactions

effectuer des opérations financières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
requires the issuers whose securities are traded on its venue to publish annual financial reports within 6 months after the end of each financial year, and half yearly financial reports within 4 months after the end of the first 6 months of each financial year.

impose aux émetteurs dont les titres sont négociés sur sa plate-forme de publier des rapports financiers annuels dans les six mois suivant la fin de chaque exercice, et des rapports financiers semestriels dans les quatre mois suivant la fin du premier semestre de chaque exercice.


(b) a statement of changes for each participating account for the two financial years immediately preceding the annual meeting, showing such information and particulars as in the opinion of the directors of the company are necessary to present fairly, in accordance with the accounting principles referred to in subsection 331(4) of the Act, the financial position of the account as at the end of each financial year to which the statement relates and the results of the operations and changes in the financial position of the account for each financial year;

b) un énoncé des changements qui ont eu lieu au cours des deux derniers exercices précédant l’assemblée annuelle pour chaque compte de participation, y compris les renseignements et les détails qui, de l’avis des administrateurs de la société, sont nécessaires pour présenter fidèlement la situation financière du compte à la fin de chacun des exercices ciblés, ainsi que les résultats des opérations et des changements dans la situation financière du compte pour chaque exercice, et cela conformément aux principes comptables visés au paragraphe 331(4) de la Loi;


122.1 (1) Where a company has, in the course of a financial period, carried on business of two or more classes that, in the opinion of its directors, differ substantially from each other and the company is not one that has any subsidiaries at the end of that financial period, or if it has one or more subsidiaries, does not prepare its financial statement in consolidated form in respect of any subsidiary, there shall be stated by way of a note to each financial statement of the company a statement of the proportions in which the amount of sales or gross revenue for that period, so far as stated in the financial statement in respect of tha ...[+++]

122.1 (1) Lorsqu’une compagnie a, au cours d’un exercice financier, fait des opérations de deux ou plusieurs catégories qui, de l’avis de ses administrateurs, diffèrent notablement l’une de l’autre et qu’il s’agit d’une compagnie n’ayant pas de filiale à la fin de cet exercice financier ou, si elle a une ou plusieurs filiales, ne préparant son état financier sous la forme consolidée pour aucune filiale, on doit indiquer par une note ajoutée à chacun des états financiers de la compagnie les proportions dans lesquelles le montant des ventes ou du revenu brut pour cet exercice, pour autant qu’il soit indiqué dans l’état financier concernant ...[+++]


122.1 (1) Where a company has, in the course of a financial period, carried on business of two or more classes that, in the opinion of its directors, differ substantially from each other and the company is not one that has any subsidiaries at the end of that financial period, or if it has one or more subsidiaries, does not prepare its financial statement in consolidated form in respect of any subsidiary, there shall be stated by way of a note to each financial statement of the company a statement of the proportions in which the amount of sales or gross revenue for that period, so far as stated in the financial statement in respect of tha ...[+++]

122.1 (1) Lorsqu’une compagnie a, au cours d’un exercice financier, fait des opérations de deux ou plusieurs catégories qui, de l’avis de ses administrateurs, diffèrent notablement l’une de l’autre et qu’il s’agit d’une compagnie n’ayant pas de filiale à la fin de cet exercice financier ou, si elle a une ou plusieurs filiales, ne préparant son état financier sous la forme consolidée pour aucune filiale, on doit indiquer par une note ajoutée à chacun des états financiers de la compagnie les proportions dans lesquelles le montant des ventes ou du revenu brut pour cet exercice, pour autant qu’il soit indiqué dans l’état financier concernant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
131.1 (1) During each financial year, each parent Crown corporation shall cause to be prepared for submission to each House of Parliament, in respect of itself and its wholly-owned subsidiaries, if any, a quarterly financial report for each three-month period of the financial year.

131.1 (1) Au cours de chaque exercice, chaque société d'État mère fait établir, pour présentation à chaque chambre du Parlement, un rapport financier trimestriel sur ses activités et celles de ses filiales à cent pour cent, s'il y a lieu.


29.1 (1) During each financial year, the Bank shall prepare for submission to each House of Parliament a quarterly financial report for each three-month period of the financial year.

29.1 (1) Au cours de chaque exercice, la Banque fait établir, pour présentation à chaque chambre du Parlement, un rapport financier trimestriel sur ses activités.


On the basis of this assessment, the Commission may submit appropriate proposals to the European Parliament and the Council, by 15 February of each financial year, stating for each budget item the reasons for making those appropriations available again.

Sur la base de cette évaluation, la Commission peut présenter au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 15 février de chaque exercice, des propositions appropriées où elle motive cette reconstitution pour chaque article budgétaire concerné.


1. An AIFM shall, for each of the EU AIFs it manages and for each of the AIFs it markets in the Union, make available an annual report for each financial year no later than 6 months following the end of the financial year.

1. Un gestionnaire rend disponible un rapport annuel par exercice pour chaque FIA de l’Union qu’il gère et pour chaque FIA qu’il commercialise dans l’Union, au plus tard six mois après la fin de l’exercice financier.


An AIFM should, for each of the EU AIFs it manages and for each of the AIFs it markets in the Union, make available an annual report for each financial year no later than 6 months following the end of the financial year in accordance with this Directive.

Pour chaque FIA de l’Union qu’il gère et pour chaque FIA qu’il commercialise dans l’Union, un gestionnaire devrait publier un rapport annuel pour chaque exercice financier au plus tard six mois après la fin de l’exercice financier conformément à la présente directive.


(b) definitions of the measures to be contained in plans, time limits for their execution, which shall not exceed five years, a requirement that all plans shall state, for each financial year, the measures to be executed in that financial year, and the area concerned by each measure, and procedures for monitoring such execution.

b) des définitions des mesures à inclure dans les plans; des délais d'exécution, qui ne doivent pas excéder cinq ans; l'obligation de faire figurer dans tous les plans, pour chaque exercice financier, les mesures à exécuter lors de l'exercice financier en question et la superficie concernée pour chaque mesure; des procédures de suivi de cette exécution.


w