Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjournment debate
Adjournment proceedings
English
Late show
Proceedings on adjournment
Proceedings on the adjournment motion
Text for possible late show debate on
Translation

Traduction de «earlier debates late » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
text for possible late show debate on

texte pour un éventuel débat sur la motion d'ajournement concernant


adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]

débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following a significant Budget leak in the late afternoon of April 26, the substance of the Budget speech was presented in a televised press conference on that evening, at a time when the House had already adjourned for the day despite an earlier attempt by the Government House Leader to continue the sitting beyond the ordinary hour of daily adjournment (Debates, April 26, 1989, p. 1001).

À cause d’une fuite importante survenue en fin d’après-midi du 26 avril, l’essentiel du discours du Budget a été présenté lors d’une conférence de presse télévisée le soir même, alors que la Chambre s’était déjà ajournée malgré les tentatives du leader du gouvernement de faire prolonger la séance au-delà de l’heure de l’ajournement quotidien (Débats, 26 avril 1989, p. 1001).


On the point that was raised by Mr. Daoust earlier in terms of whether anyone is raising the issue of the health of veterans and people who may go to the gulf and then come back, during the debate last night in Parliament, which went very late, Ms. Marlene Catterall, who is the member of Parliament for Ottawa West—Nepean—actually she is in the riding next to my own—raised that very point.

Pour ce qui est du point qu'a soulevé plus tôt M. Daoust, à savoir s'il y a quelqu'un qui s'intéresse à la santé des anciens combattants et des soldats qui pourraient être déployés dans la région du Golfe, hier soir, au cours du débat à la Chambre, qui s'est prolongé très tard dans la soirée, Mme Marlene Catterall, qui est le député d'Ottawa-Ouest—Nepean—en fait, elle représente la circonscription attenante à la mienne—a parlé de cette question.


This is coming much earlier than normal. We do not mind working late hours, but we are incensed that the government is always invoking closure and limiting debate on real issues.

Peu nous importe de travailler tard, mais nous dénonçons le fait que le gouvernement invoque constamment la clôture et limite constamment les débats sur les vrais dossiers.


As I said earlier, we are running late because of the over-running of the previous debate.

Comme je l’ai dit tout à l’heure, nous manquons de temps à cause du débordement du débat précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope we can invite him to the next Strasbourg session and have a debate – maybe not at such a late hour as this but earlier in the day – on the developments in the stock exchanges.

J’espère que nous pourrons l’inviter à la prochaine session plénière et débattre - peut-être pas à une heure aussi tardive, mais plus tôt dans la journée - concernant l’évolution des places boursières.


I hope we can invite him to the next Strasbourg session and have a debate – maybe not at such a late hour as this but earlier in the day – on the developments in the stock exchanges.

J’espère que nous pourrons l’inviter à la prochaine session plénière et débattre - peut-être pas à une heure aussi tardive, mais plus tôt dans la journée - concernant l’évolution des places boursières.


I can still remember the earlier debates: late payments are a breach of contract and this directive stipulates that the purchaser must pay the vendor the full sum owed within 30 days of receipt of the goods.

Je me souviens d'anciens débats : le retard de paiement est une rupture de contrat ; cette directive établit que l’acheteur est tenu de payer la totalité de la facture du vendeur dans les 30 jours suivant la réception des marchandises.


I can still remember the earlier debates: late payments are a breach of contract and this directive stipulates that the purchaser must pay the vendor the full sum owed within 30 days of receipt of the goods.

Je me souviens d'anciens débats : le retard de paiement est une rupture de contrat ; cette directive établit que l’acheteur est tenu de payer la totalité de la facture du vendeur dans les 30 jours suivant la réception des marchandises.


I was among those who were not too keen on staying here late tonight, but as I listened to the debate, I realized how important it was for these people (2315) When people voted in elections for members from this side of the House—and it is not just for members of the Bloc Quebecois, but for Conservative members, for members of the Coalition, and New Democrat members, like the one who spoke earlier as well as those from the Canadian Alliance, but especially those from the P ...[+++]

J'étais un de ceux qui n'étaient pas des plus heureux de rester au Parlement très tard ce soir, sauf que plus j'ai écouté ce débat, plus j'ai réalisé l'importance qu'il avait pour les gens (2315) Quand les gens ont voté aux élections pour les députés de ce côté-ci de la Chambre—ce ne sont pas des députés du Bloc, ce sont des députés conservateurs, de la Coalition, de même que des députés néo-démocrates, comme celui qui est intervenu tout à l'heure ainsi que quelques autres de l'Alliance canadienne, mais particulièrement des députés de la Coalition Parti progressiste-conservateur/Caucus de la représentation démocratique—je me suis dit que ...[+++]


[Translation] Pursuant to the order made earlier this day, the House is deemed to have divided on the motion and the recorded division on the question is deemed to have been requested and deferred until December 11, at 6.30 p.m. [English] On behalf of the House I thank everybody who permitted us to have this late debate, all the people who worked long and hard tonight.

[Français] Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, la motion est réputée avoir été mise au voix et le vote par appel nominal est réputé avoir été demandé et différé jusqu'à 18 h 30, le lundi 11 décembre. [Traduction] Je voudrais, au nom de la Chambre, remercier tous ceux et toutes celles qui nous ont permis de tenir ce débat jusqu'à une heure aussi tardive, qui ont fait de longues heures et travaillé fort ce soir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earlier debates late' ->

Date index: 2021-04-29
w