Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "earlier his colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the proprietor of the earlier trade mark is declared to have forfeited his rights

le titulaire de la marque antérieure est déclaré déchu de ses droits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Earlier his colleague, the member for Guelph—Wellington, talked about balancing the situation in the country.

Avant lui, sa collègue de Guelph—Wellington a parlé d'équilibrer la situation au Canada.


I also listened carefully to some of the questions his colleagues asked of colleagues of mine earlier today with respect to the understanding of the existence or non-existence of the Quebecois people.

J'ai aussi écouté avec attention les questions que ses collègues ont posé aux miens plus tôt aujourd'hui sur l'existence ou l'inexistence du peuple québécois.


Will he say, like his colleague with whom he shared his time earlier, that half a loaf is better than none, and that that is why he supports Bill C-32?

Est-ce qu'il va dire, comme son collègue avec qui il a partagé son temps de parole tout à l'heure, que quelque chose est mieux que rien et que c'est pour cette raison qu'il appuie le projet de loi C-32?


He stands up and says that had it not been for the Minister of Health, earlier referred to by one of his colleagues as his hero, there would not have been money on the table.

Il dit que, n'eut été du ministre de la Santé, qu'un de ses collègues a qualifié de héros un peu plus tôt, il n'y aurait pas eu d'argent sur la table.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Earlier in his comments with one of his colleagues, he assured us that was the case, that as of April 2006 there is absolute transparency.

Le député nous a assurés plus tôt, quand il discutait avec un de ses collègues, qu'il y avait une transparence absolue depuis avril 2006.


To close, I should like to wish the new Commissioner every success in his job and, if I may, say the following: our honourable and experienced colleague, Mr Cercas, said earlier that he hopes that you will enter and proceed with the ‘right’ foot.

Pour finir, je souhaite au nouveau commissaire tout le succès possible et, si je puis me permettre d’ajouter ceci: notre honorable et expérimenté collègue, M. Cercas, a dit précédemment qu’il espérait vous voir entrer et avancer sur le «droit» chemin.


I am surprised to see that my Danish colleague Mr Rasmussen is not here, considering his comments earlier.

Je suis surpris par l’absence de mon collègue danois M. Rasmussen, au vu des propos qu’il a tenus plus tôt.




Anderen hebben gezocht naar : earlier his colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earlier his colleague' ->

Date index: 2024-07-14
w