Mr. Walsh, it
would seem from my earlier line of questioning that we agree
that, regardless of whether Dr. Shapiro launched his initial investigation or preliminary investigation, or whatever term he wishes to use to apply to that, under subsection 27(1), because he was originally notified or at least the information we have thus far is he was originally notified of a suspected breach by Minister Volpe or whether he did it ultimately under subsection 27(4), a self-initiated inquiry, if I understood your reply to my earlier questioning
...[+++], under subsection 27(7) it was incumbent upon him as per the code to provide at all appropriate stages throughout the inquiry an opportunity for the member to be present.Monsieur Walsh, il semble d'après les questions que je vous ai posées au début que nous convenons, indépendamment du fait que M. Shapiro ait lancé sa première enquête ou son enquête préliminaire, ou quelle que soit l'express
ion que vous voulez utiliser, en vertu du paragraphe 27(1), parce qu'il avait été averti — ou du moins selon l'information dont nous disposons jusqu'à présent, il avait été prévenu au départ d'une infraction présumée de la part du ministre Volpe — ou qu'il l'ait fait au bout du compte en vertu du paragraphe 27(4), c'est-à-dire une enquête dont il a pris l'initiative, si j'ai compris votre réponse à mes questions précé
...[+++]dentes, en vertu du paragraphe 27(7) il lui incombait en vertu du code de prévoir à toutes les étapes appropriées de l'enquête la possibilité pour le député d'être présent.