Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court which first gave judgement
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
The fast films also gave results lower than calculated

Traduction de «earlier that gave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
To be short, I believe this to be the land that God gave to Cain

fin, j'estime mieux que autrement que c'est la terre que Dieu donna à Cayn


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endog ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


the fast films also gave results lower than calculated

les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


court which first gave judgement

juridiction qui a statué en premier lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU Finance Ministers gave their backing to the Commission's proposal at a meeting of the ECOFIN earlier this month.

Les ministres des finances de l'UE ont approuvé la proposition de la Commission lors d'une réunion du Conseil ECOFIN au début de ce mois.


Not only that, but as my colleague from Ottawa Centre mentioned earlier, he gave us details about the costs of our mission in Afghanistan.

De plus, comme mon collègue d'Ottawa-Centre le mentionnait un peu plus tôt, il nous a éclairés sur les coûts de notre mission en Afghanistan.


Earlier, I gave the example of an absolutely appalling ad promoting a certain drug whose name escapes me, but the ad basically gives you a choice between keeping your cholesterol in check with that drug or dying.

Un peu plus tôt, j'ai cité l'exemple d'une publicité absolument déplorable qui tente de promouvoir un produit quelconque. Je ne me souviens plus du nom du produit, mais la publicité suggérant que cela offrent le choix entre se protéger contre le cholestérol à l'aide de ce produit, ou bien la mort.


Only yesterday, at the Commission’s initiative, the Council, as Mr Jouyet said earlier, gave its political approval to at least four – if I remember correctly – Commission initiatives on regulation of different aspects of the financial markets or services.

Rien qu’hier, à l’initiative de la Commission, le Conseil, comme l’a dit précédemment Monsieur Jouyet, a donné son approbation politique à au moins quatre – si je me rappelle bien – initiatives de la Commission relatives à la réglementation de différents aspects des marchés ou services financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Earlier this week, Jan Pronk, the former UN envoy to Sudan, gave a frank and honest interview to the Sudan Tribune.

Au début de cette semaine, Jan Pronk, l’ancien représentant des Nations unies pour le Soudan, a accordé un entretien franc et sincère au Sudan Tribune .


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, as indicated earlier, I gave both oral and written notice that I would be raising a question of privilege at this time today.

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, comme je l'ai indiqué précédemment, j'ai avisé oralement et par écrit le Sénat que je soulèverais une question de privilège à ce moment-ci aujourd'hui.


We saw earlier that a slightly more spontaneous organisation gave rise to much more lively debate than when the debates are organised by the heads and leaders of the groups.

Nous avons vu, en effet, tout à l'heure qu'une organisation un peu plus spontanée donnait des débats bien plus intéressants que lorsqu'ils étaient organisés à l'échelle des responsables et des chefs de groupe.


Even more important – as Mr Poettering told the House earlier on, and other speakers have referred to this – last night the PPE-DE Group heard Yelena Bonner describe the situation in Russia today: Mr Putin came to Stockholm, Mr Persson gave him a cheque for EUR 100 million, the very next week Mr Putin begins yet another crack-down on the media.

Plus important même - comme M. Poettering l’a déclaré plus tôt au Parlement, et d’autres orateurs y ont fait référence -, la nuit dernière, le groupe parlementaire PPE-DE a entendu Yelena Bonner décrire la situation actuelle en Russie : M. Poutine est venu à Stockholm, M. Persson lui a remis un chèque de EUR 100 millions ; la semaine suivante, M. Poutine commençait à prendre de nouvelles mesures de répression contre les médias.


Earlier, I gave notice of an inquiry in relation to a report that was commissioned by the Canadian Human Rights Commission.

Plus tôt, j'ai donné avis d'une interpellation au sujet d'un rapport commandé par la Commission canadienne des droits de la personne.


Honourable senators, I would like to inform you that Senator Nolin was kind enough to raise this with the Speaker earlier, which gave me the opportunity to do some research.

Honorables sénateurs, j'aimerais vous aviser que le sénateur Nolin a eu la courtoisie de soulever cette situation à la Présidence un peu plus tôt, ce qui m'a donné l'occasion de faire une petite recherche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earlier that gave' ->

Date index: 2023-06-03
w