Her Excellency the Governor General in Council, considering that it is in the public interest to do so, is pleased hereby, on the recommendation of the Minister of Finance and the Treasury Board, pursuant to section 23 of the Financial Administration Act, to make the annexed Order respecting the remission of income tax in respect of certain income of individuals earned in the Province of Quebec (1988).
Sur avis conforme du ministre des Finances et du Conseil du Trésor et en vertu de l’article 23 de la Loi sur la gestion des finances publiques, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil, le jugeant d’intérêt public, de prendre le Décret de 1988 concernant la remise d’impôt sur certains revenus de particuliers gagnés dans la province de Québec, ci-après.