Moreover, two measures introduced after the Recommendation, a tax-preferred savings scheme and a tax recovery scheme, go in the direction of a short-term easing of demand pressures, as requested in the Recommendation.
En outre, deux mesures introduites après la recommandation, à savoir un régime d'épargne à fiscalité réduite et un régime de récupération d'impôts, vont dans le sens d'un allégement à court terme des tensions au niveau de la demande, comme requis dans la recommandation.