4. Declares once again, and precisely at this particular moment, that the sol
ution to the Middle East conflict is only possible through the negotiation of a firm and final peace agreement as laid out in the Roadmap, which is still valid, without prior conditions, based on the existence of two democratic, sovereign and viable states
, living peacefully side by side within secure and rec
ognised borders and where the peaceful coexisten
...[+++]ce of Christians, Muslims and Jews is guaranteed;
4. réaffirme, et précisément à ce moment particulier, que le conflit au Proche-Orient ne pourra être réglé que par la négociation d'un accord de paix ferme et définitif tel que prévu par la feuille de route, laquelle reste toujours valable, sans conditions préalables, sur la base de l'existence de deux États démocratiques, souverains et viables, vivant en paix, côte à côte, à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, et dans lesquels soit garantie la coexistence pacifique des chrétiens, des musulmans et des juifs;