Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "east whereas hamas unilaterally decided " (Engels → Frans) :

B. whereas Hamas has continued to refuse to recognise the state of Israel, and has therefore been a serious obstacle for the peace process in the Middle East; whereas Hamas unilaterally decided to break the truce, despite repeated calls and opposing advice from Arab countries, creating further risk and danger for the Israeli population along the southern border; whereas Hamas took complete control of the Gaza Strip through the use of violence and fo ...[+++]

B. considérant que le Hamas refuse toujours de reconnaître l'État d'Israël et constitue, par conséquent, un sérieux obstacle pour le processus de paix au Moyen-Orient; considérant que le Hamas a décidé unilatéralement de rompre la trêve en dépit des appels réitérés de pays arabes pour l'en dissuader, situation qui a engendré un risque et un danger supplémentaires pour la population israélienne vivant à proximité de la frontière méridionale; considérant que le Hamas a acquis, en juin 2007, la maîtrise complète de la bande de Gaza pa ...[+++]


B. whereas Hamas has decided to take power in Gaza by military means and carried out the killing of Fatah and Palestinian Authority security force members despite the recent formation by the Palestinian Legislative Council and Presidency – both democratically elected bodies - of a unity government, on the basis of the Mecca Declaration,

B. considérant que le Hamas a décidé de prendre le pouvoir à Gaza par des moyens militaires et qu'il a commis des meurtres sur des membres des forces de sécurité du Fatah et de l'Autorité palestinienne, malgré la formation récente par le Conseil législatif palestinien et la présidence – tous deux démocratiquement élus – d'un gouvernement d'union, sur la base de la déclaration de La Mecque,


B. whereas Hamas has decided to take power in Gaza by military means and carried out the killing of Fatah and Palestinian Authority security force members despite the recent formation by the Palestinian Legislative Council and Presidency – both democratically elected bodies - of a unity government, on the basis of the Mecca Declaration,

B. considérant que le Hamas a décidé de prendre le pouvoir à Gaza par des moyens militaires et qu'il a commis des meurtres sur des membres des forces de sécurité du Fatah et de l'Autorité palestinienne, malgré la formation récente par le Conseil législatif palestinien et la présidence – tous deux démocratiquement élus – d'un gouvernement d'union, sur la base de la déclaration de La Mecque,


B. whereas Hamas has decided to take power in Gaza by military means and carried out the killing of Fatah and Palestinian Authority security force members despite the recent formation by the Palestinian Legislative Council and Presidency - both democratically elected bodies - of a unity government, on the basis of the Mecca Declaration,

B. considérant que le Hamas a décidé de prendre le pouvoir à Gaza par des moyens militaires et qu’il a commis des meurtres sur des membres des forces de sécurité du Fatah et de l’Autorité palestinienne, malgré la formation récente par le Conseil législatif palestinien et la présidence – tous deux démocratiquement élus – d’un gouvernement d'union nationale, sur la base de la déclaration de La Mecque,


A. whereas Hamas has decided to take power in Gaza by military means and carried out the killing of Fatah and Palestinian Authority security force members despite the recent formation by the Palestinian Legislative Council and Presidency – both democratically elected bodies – of a unity government on the basis of the Mecca Declaration,

A. considérant que le Hamas a décidé de prendre le pouvoir à Gaza par des moyens militaires et qu’il a commis des meurtres sur des membres des forces de sécurité du Fatah et de l’Autorité palestinienne, malgré la formation récente par le Conseil législatif palestinien et la présidence – tous deux démocratiquement élus – d’un gouvernement d'union nationale, sur la base de la déclaration de La Mecque,


WHEREAS COUNCIL REGULATION N 802/68 ( 2 ) OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON DEFINITION OF THE CONCEPT OF THE ORIGIN OF GOODS PROVIDES IN ARTICLE 2 THAT ITS PROVISIONS SHALL NOT AFFECT THE SPECIAL RULES CONCERNING TRADE BETWEEN THE COMMUNITY OR MEMBER STATES ON THE ONE HAND , AND THE COUNTRIES TO WHICH THE COMMUNITY OR MEMBER STATES ARE BOUND BY AGREEMENTS WHICH DEROGATE FROM THE MOST-FAVOURED-NATION CLAUSE ON THE OTHER , AND IN PARTICULAR THOSE ESTABLISHING A CUSTOMS UNION OR A FREE-TRADE AREA ; WHEREAS THAT REGULATION DOES , HOWEVER , APPLY TO TRADE BETWEEN THE COMMUNITY AND COUNTRIES TO WHICH THE COMMUNITY HAS DECIDED TO GRANT PREFERENCES UNILATERALLY IN DEROGATION FROM THE MOST-FAVOURED-NATION CLAUSE ;

CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) N 802/68 DU CONSEIL , DU 27 JUIN 1968 , RELATIF A LA DEFINITION COMMUNE DE LA NOTION D'ORIGINE DES MARCHANDISES ( 2 ) PREVOIT A L'ARTICLE 2 QUE SES DISPOSITIONS NE PORTENT PAS ATTEINTE AUX REGLES PARTICULIERES APPLICABLES AUX ECHANGES COMMERCIAUX ENTRE , D'UNE PART , LA COMMUNAUTE OU LES ETATS MEMBRES ET , D'AUTRE PART , LES PAYS AUXQUELS LA COMMUNAUTE OU LES ETATS MEMBRES SONT LIES PAR DES ACCORDS COMPORTANT DEROGATION A LA CLAUSE DE LA NATION LA PLUS FAVORISEE , ET NOTAMMENT CEUX PORTANT ETABLISSEMENT D'UNE UNION DOUANIERE OU D'UNE ZONE DE LIBRE-ECHANGE ; QUE LEDIT REGLEMENT EST APPLICABLE EN REVANCHE AUX ECHANGES COMMERCIAUX ENTRE LA COMMUNAUTE ET LES PAYS AUXQUELS LA COMMUNAUTE AURAIT DECIDE D'OCTRO ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : middle east     whereas     whereas hamas     whereas hamas unilaterally     hamas unilaterally decided     hamas has decided     east whereas hamas unilaterally decided     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'east whereas hamas unilaterally decided' ->

Date index: 2024-07-04
w