Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WHO Regional Office for South-East Asia

Traduction de «east who quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
WHO Regional Office for South-East Asia

Office régional de l'OMS pour l'Asie du Sud-Est
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think, quite frankly, and I think importantly, it would really disadvantage Quebec if we have already accepted the judges who came from other provinces, Ontario in the west and the east, who have followed this route to the Supreme Court of Canada, and yet, based on a Toronto lawyer's submission, that Quebec lawyers, advocates of the same quality, would be barred from pursuing that same route and disadvantaged, in my view.

Surtout, je pense bien franchement que le Québec serait nettement désavantagé si, comme le veut un avocat de Toronto, nous empêchions les avocats du Québec — des avocats tout aussi compétents — de suivre le même parcours et d'être nommés à la Cour suprême alors que nous avons déjà accepté des juges d'autres provinces, de l'Ontario, de l'Ouest ou de l'Est dans des circonstances semblables.


The problem we had during the last 30 years, before the Bloc Quebecois came on the federal scene, is that there was a double legitimacy: there were those in the National Assembly in Quebec City who said one thing, quite often the right thing, and there were the federalist representatives of Quebec in the House of Commons who said the opposite because they had to follow Mr. Trudeau, because there had to be a balance between the east and the west, and so on.

Le problème des 30 dernières années, avant que le Bloc québécois n'arrive sur la scène fédérale, on appelait cela la double légitimité, c'est-à-dire qu'il y avait des gens à l'Assemblée nationale du Québec qui disaient une chose, et qui disaient souvent les bonnes choses de façon correcte, et il y avait les représentants fédéralistes à la Chambre des communes provenant du Québec qui disaient le contraire, parce qu'ils suivaient la thèse de M. Trudeau, parce qu'il fallait maintenir un équilibre est-ouest, etc.


The WHO data are quite clear: female genital mutilation or FGM is a widespread practice in 28 African countries, in the Middle East and in some countries in Asia.

Les données de l’OMS parlent d’elles-mêmes: les mutilations génitales féminines (MGF) sont monnaie courante dans 28 pays africains, au Moyen-Orient et dans certains pays d’Asie.


I first want to reflect on some of the comments made by our Liberal colleague from Scarborough East who quite appropriately said earlier in debate that he has some concerns about the bill.

Je voudrais tout d'abord parler de certaines des réflexions livrées par le député libéral de Scarborough-Est, qui disait à juste titre, durant le débat, avoir certaines préoccupations au sujet du projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Progress will be made on other issues, such as the Middle East, where Italy has already shown great diplomatic skill, or the assimilation of the new countries that are about to join, who quite rightly see in Mr Berlusconi a defender of their interests and their principles, a political leader who, unlike others, has understood that there is no contradiction between European commitment and Atlantic solidarity.

Nous ferons des progrès sur d’autres dossiers, comme le Moyen-Orient, où l’Italie a déjà démontré ses grandes compétences diplomatiques, ou l’assimilation des nouveaux pays adhérents, qui voient à juste titre en M. Berlusconi un défenseur de leurs intérêts et de leurs principes, un chef politique qui a compris, contrairement à d’autres, qu’il n’existait aucune contradiction entre engagement européen et solidarité atlantique.


Mr Langen belongs to the ranks of those who repeatedly point out that the EU would be overstretching itself if it allowed Turkey to join, yet South East Europe is quite clearly European.

M. Langen fait partie de ceux qui répètent régulièrement que l’UE se distendrait si elle acceptait l’adhésion de la Turquie, mais il est tout à fait clair que le Sud-est de l’Europe est européen.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, as Vice-Chairman of the Delegation for relations with Israel, I feel vicarious shame for the unilateral policy of Prime Minister Sharon, who is adding more and more fuel to the fire in the Middle East; indeed, throughout the world, as this is not a case of an isolated conflict; quite the reverse.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en tant que vice-président de la délégation pour les relations avec Israël, j’ai honte par procuration de la politique unilatérale que mène le Premier ministre Ariel Sharon qui ne cesse de jeter de l’huile sur le feu au Moyen-Orient et, en fait, dans le monde entier vu qu’il ne s’agit pas d’un conflit isolé, au contraire.


I would like to begin by saying that it is quite inappropriate of us to have a committee arbitrarily say that the member for Calgary East who proposes the motion has the right to bring it to the House for a one hour debate after which it is dropped.

Je souligne au départ qu'il est fort inopportun de notre part de permettre à un comité de dire arbitrairement que le député de Calgary-Est, qui propose la motion, a le droit de la présenter à la Chambre pour un débat d'une heure, après quoi elle sera abandonnée.


The Union cannot ignore the fact that, to bring about genuine peace in the Middle East, we must work actively to oppose those who encourage, or, at any rate, do not offer resistance to local terrorism which, it is now quite clear, is supported at international level, and the Union has the economic and political tools to intervene along these lines.

L'Union ne peut ignorer que, pour instaurer une paix véritable au Moyen-Orient, elle doit s'engager activement contre ceux qui fomentent le terrorisme local ou qui du moins ne s'y opposent pas, un fléau - c'est désormais évident - soutenu au niveau international. L'Union dispose des instruments économiques et politiques pour intervenir en ce sens.


Yesterday the minister referred to a father in East Montreal who had three jobs, in each of which he worked a 14-hour week, and who will now be covered under the new standards (1420) However, I have the following question. Since according to one of the standards under the new system, someone who quits his job loses all his privileges, will this father from East Montreal, if he quits one of his jobs, meaning he would no longer work 42 hours but 28, qualify for unemployment insurance, and I will let the minister consult his parliamentar ...[+++]

Le ministre parlait, hier, d'un père de famille de l'est de Montréal qui avait trois emplois à raison de 14 heures par semaine, il sera dorénavant couvert par les nouvelles normes (1420) Je lui demande cependant ceci: Puisqu'une des normes du nouveau système précise que si quelqu'un quitte son emploi, il perd tous ses privilèges, est-ce que ce père de famille de l'est de Mont-réal qui quitterait un des emplois, ce qui fait 42 heures pour n'en travailler que 28, aura droit à l'assurance-emploi, et je permets au ministre de consulter so ...[+++]




D'autres ont cherché : east who quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'east who quite' ->

Date index: 2022-12-22
w