Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eastern canada that the fisheries minister retract his unacceptable comments » (Anglais → Français) :

Senator Comeau: Would the leader undertake, after he has read the quotation, to demand on behalf of our coastal communities in Eastern Canada that the Fisheries Minister retract his unacceptable comments and apologize to our fish plant owners, employees and coastal communities in Eastern Canada?

Le sénateur Comeau: Le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il, après avoir lu la déclaration en question, demander, au nom des localités côtières de l'Est du Canada, que le ministre des Pêches rétracte ses propos inacceptables et présente ses excuses aux propriétaires d'usines de transformation de poisson, à leurs employés et aux localités côtières de l'Est du Canada?


Mr. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, on behalf of 40,000 Canadians in Atlantic Canada and Quebec, we would like to thank the Minister of Fisheries and Oceans for his comments last Friday regarding the TAGS program.

M. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, au nom de 40 000 Canadiens du Canada atlantique et du Québec, nous tenons à remercier le ministre des Pêches et des Océans pour la déclaration qu'il a faite au sujet de la Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique vendredi dernier.


I hope that the Minister of Finance will invest more in the Canadian Coast Guard. This would ensure that this organization is well structured, will have the resources to operate and will be able to respond to emergencies and to the needs of the public in Canada and Quebec (1045) [English] Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, it gives me great pleasure to rise on behalf of the federal ND ...[+++]

J'espère que le ministre des Finances investira davantage dans la Garde côtière canadienne, ce qui fera en sorte que cette organisation en soit une qui est bien structurée, une organisation qui aura les moyens de fonctionner et sera capable de répondre aux urgences et aux besoins des populations canadienne et québécoise (1045) [Traduction] M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir ...[+++]


Does the minister realize that his remarks were an insult to the 62,000 rail workers in Canada and is he prepared to make a public apology for his unacceptable and scornful comments?

Le ministre ne se rend-il pas compte que ses propos étaient une insulte pour les 62 000 cheminots du Canada et est-il prêt à s'excuser publiquement pour ses remarques inacceptables et méprisantes?


Will the minister acknowledge that regions whose economy is largely based on forestry, the fisheries and tourism, as is the case in eastern Quebec and eastern Canada, will be among the principal victims of his reforms and that they will become second-class regions with second-class unemployed workers?

Le ministre reconnaît-il que les régions qui vivent en bonne partie de la forêt, de la pêche et du tourisme, comme l'est du Québec et du Canada, seront parmi les principales victimes de sa réforme et qu'il en fera des régions de seconde zone, formées de chômeurs de seconde classe?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eastern canada that the fisheries minister retract his unacceptable comments' ->

Date index: 2021-12-19
w