Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eastern ukraine especially » (Anglais → Français) :

22. Expresses its deep concern as regards the catastrophic humanitarian situation in eastern Ukraine, especially with regard to the upcoming winter; points out the urgent need to provide humanitarian assistance and relief to the population in the conflict-affected areas, internally displaced people and refugees; echoes the recent alert by the World Health Organization that eastern Ukraine is facing a health emergency, with hospitals not fully functioning and a shortage of medicines and vaccines; welcomes the Commission’s recent decision to mobilise EUR 22 million in humani ...[+++]

22. fait part de ses vives inquiétudes face à la situation humanitaire catastrophique dans l'est de l'Ukraine, en particulier eu égard à l'hiver à venir; insiste sur l'urgence de fournir une aide humanitaire à la population vivant dans les zones de conflit, aux personnes déplacées et aux réfugiés; relaie le signal d'alarme que l'Organisation mondiale de la santé a lancé dernièrement à propos de la situation d'urgence sanitaire qui règne dans l'est de l'Ukraine, où les hôpitaux ne peuvent être pleinement opérationnels et font face à une pénurie de médicaments et de vaccins; salue la décision récente de la Commission de mobiliser 22 mil ...[+++]


21. Expresses its deep concern as regards the catastrophic humanitarian situation in eastern Ukraine, especially with regard to the upcoming winter; points out the urgent need to provide humanitarian assistance and relief to the population in the conflict-affected areas, internally displaced people and refugees; welcomes the Commission’s recent decision to mobilise EUR 22 million in humanitarian and development aid for Ukraine; calls for further urgent efforts under full EU branding and supervision, including a humanitarian aid convoy, to contribute to supporting the most ...[+++]

21. fait part de ses vives inquiétudes face à la situation humanitaire catastrophique dans l'est de l'Ukraine, en particulier eu égard à l'hiver à venir; insiste sur l'urgence de fournir une aide humanitaire à la population vivant dans les zones de conflit, aux personnes déplacées et aux réfugiés; salue la décision récente de la Commission de mobiliser 22 millions d'EUR en faveur de l'aide humanitaire et de l'aide au développement en Ukraine; appelle à une action urgente de plus grande envergure sous l'égide et la supervision de l'Union européenne afin de contribuer à aider les plus défavorisés, notamment au moyen d'un convoi d'aide h ...[+++]


29. Expresses its deep concern as regards the catastrophic humanitarian situation in eastern Ukraine, especially with regard to the upcoming winter; outlines the importance of massive humanitarian assistance under EU auspices to show our support for the people suffering in eastern Ukraine; calls therefore for urgent efforts from the EU, including a humanitarian aid convoy to help support the most deprived;

29. fait part de ses vives inquiétudes face à la situation humanitaire catastrophique dans l'est de l'Ukraine, en particulier eu égard à l'hiver à venir; souligne l'importance d'une aide humanitaire massive sous les auspices de l'Union européenne afin de montrer notre soutien à la population qui souffre dans l'est de l'Ukraine; demande par conséquent que des efforts soient déployés de toute urgence par l'Union, y compris un convoi d'aide humanitaire pour contribuer à aider les plus démunis;


In both phone calls, President Barroso expressed the EU’s increasing concern regarding the humanitarian impact of the on-going conflict in eastern Ukraine, especially the civilian casualties.

Au cours de ces deux entretiens, le président Barroso a exprimé l'inquiétude grandissante de l'UE face aux conséquences humanitaires du conflit en cours dans l'est de l'Ukraine, en particulier concernant les victimes civiles.


H. whereas there are widespread abuses of human rights both in occupied eastern Ukraine and in Crimea, especially affecting Crimean Tatars and including intimidation and a new wave of disappearances;

H. considérant que des violations des droits de l'homme sont perpétrées de manière généralisée tant dans les régions occupées de l'est de l'Ukraine qu'en Crimée, et que les principales victimes en sont les Tatars de Crimée, ces violations se caractérisant, entre autres, par des actes d'intimidation et par une nouvelle vague de disparitions;


Our programs are well-placed to help mediate the healing process in Ukraine, especially the eastern portion, and to construct institutions necessary to create a modern Ukrainian society founded on the values we cherish, the rule of law and democratic governance.

Nos programmes sont bien placés pour favoriser la restauration de l'Ukraine, plus particulièrement dans l'est, et pour mettre sur pied les institutions nécessaires à la création d'une société moderne fondée sur les valeurs que nous chérissons, l'État de droit et la gouvernance démocratique.


8. Reiterates its firm condemnation of the unacceptable political and economic pressure, coupled with threats of trade sanctions, being exerted by Russia on Ukraine; urges the EU and its Member States to speak to Russia with one voice, and calls for the EU, together with its Member States, to develop and implement a policy of adequate response to these tools and measures used by Russia against Eastern partners, especially with a view to helping Ukraine acquire energy security, in the light of the ongoing crisis regarding the importin ...[+++]

8. réitère sa ferme condamnation à l'égard des pressions politiques et économiques inacceptables, assorties de menaces de sanctions commerciales, exercées par la Russie à l'encontre de l'Ukraine; exhorte l'Union et ses États membres à parler d'une seule voix avec la Russie, et demande à l'Union, de concert avec ses États membres, d'élaborer et de mettre en œuvre une politique de réponse adéquate et symétrique aux instruments et mesures employés par la Russie à l'encontre des partenaires d'Europe orientale; plus particulièrement en vue d'aider l'Ukraine à assurer sa sécurité énergétique, au vu de la crise actuelle en matière d'importati ...[+++]


In view of the aggressive stance being taken by Russia with respect to Ukraine and the angst now being expressed by Eastern European NATO members about the safety of their borders in view of this Russian aggression, would the government leader undertake to encourage the government on whose cabinet committee he sits to (a) increase the complement of Canada's Armed Forces, and especially our special forces and military intelligence; ...[+++]

Étant donné l'attitude belliqueuse de la Russie à l'égard de l'Ukraine et l'inquiétude manifestée par les pays de l'Europe de l'Est membres de l'OTAN concernant la sécurité de leurs frontières dans le contexte de l'offensive russe, le leader du gouvernement, qui siège au comité du Cabinet, serait-il prêt à exhorter le gouvernement, premièrement, à augmenter l'effectif des Forces armées du Canada, surtout les membres des forces spéciales et du renseignement militaire; deuxièmement, à accélérer l'achat des bateaux et des aéronefs dont ...[+++]


More important, the women who have left Central and Eastern Europe — and I am especially familiar with the women who have left Ukraine — are not leaving for lack of love of their country.

Plus important encore, les femmes qui quittent l'Europe centrale et l'Europe de l'Est — et je connais bien la situation des femmes qui quittent l'Ukraine — ne le font pas par manque d'attachement envers leur pays.


We also need progress in regional trade integration with Eastern Europe, especially Russia and Ukraine.

Nous devons aussi réaliser des progrès dans l'intégration commerciale régionale avec l'Europe de l'est, notamment la Russie et l'Ukraine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eastern ukraine especially' ->

Date index: 2022-01-10
w