Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecb elected as first vice-chair ends » (Anglais → Français) :

7. If the term of office of a member of the General Council of the ECB elected as first Vice-Chair ends before the completion of the five-year term or if for any reason the first Vice-Chair is unable to discharge his duties, a new first Vice-Chair shall be elected in accordance with paragraph 2.

7. Si le mandat d’un membre du conseil général de la BCE élu premier vice-président prend fin avant l’issue du mandat de cinq ans ou si, pour quelque raison que ce soit, le premier vice-président est dans l’impossibilité de s’acquitter de ses devoirs, un nouveau premier vice-président est élu conformément au paragraphe 2.


4. If the term of office of the Members of the General Council of the ECB elected as first Vice-Chair ends before the completion of the 5 year term or if for any reason the first Vice Chair is unable to discharge their duties, a new first Vice-Chair shall be elected in accordance with paragraph 1a .

4. Si le mandat d'un membre du conseil général de la BCE élu premier vice-président prend fin avant l'issue de la période de cinq ans ou si, pour quelque raison que ce soit, le premier vice-président est dans l'impossibilité de s'acquitter de ses devoirs, un nouveau premier vice-président est élu conformément au paragraphe 1 bis .


7. If the term of office of a member of the General Council of the ECB elected as first Vice-Chair ends before the completion of the five-year term or if for any reason the first Vice-Chair is unable to discharge his duties, a new first Vice-Chair shall be elected in accordance with paragraph 2.

7. Si le mandat d’un membre du conseil général de la BCE élu premier vice-président prend fin avant l’issue du mandat de cinq ans ou si, pour quelque raison que ce soit, le premier vice-président est dans l’impossibilité de s’acquitter de ses devoirs, un nouveau premier vice-président est élu conformément au paragraphe 2.


The Committee on Petitions was constituted on 17 July 2014: Ms Cecilia Wikström was elected as Chair, Ms Rosa Estaràs Ferragut as First Vice-Chair, Ms Roberta Metsola as Second Vice-Chair, Ms Marlene Mizzi as Third Vice-Chair and Mr Pál Csáky as Fourth Vice-Chair.

La commission des pétitions s'est constituée le 17 juillet 2014: M Cecilia Wikström a été élue présidente, M Rosa Estaràs Ferragut a été élue première vice-présidente, M Roberta Metsola deuxième vice-présidente, M Marlene Mizzi troisième vice-présidente et M. Pál Csáky quatrième vice-président.


In the event that the Chair resigns or is removed before the end of his or her term of office, the Vice-Chair shall act as Chair until the next meeting of the CEAOB, which shall elect a Chair for the remainder of the term.

Si le président démissionne ou est révoqué avant la fin de son mandat, le vice-président en exerce les fonctions jusqu'à la prochaine réunion du CEAOB, au cours de laquelle il sera procédé à l'élection d'un président pour la durée du mandat restant à courir.


2. The first Vice-Chair shall be elected by and from the members of the General Council of the ECB for a term of 5 years, with regard to the need for a balanced representation of Member States overall and between those whose currency is the euro and those whose currency is not the euro.

2. Le premier vice-président est élu par les membres du conseil général de la BCE au sein de celui-ci pour un mandat de cinq ans, eu égard à la nécessité d’une représentation équilibrée des États membres dans leur ensemble ainsi qu’entre les États membres dont la monnaie est l’euro et ceux dont la monnaie n’est pas l’euro.


The first Vice-Chair may be re-elected once.

Le premier vice-président peut être réélu une fois.


4. If the term of office of the Members of the General Council of the ECB elected as Chair or Vice-Chair ends before the completion of the 5 year term or if for any reason the Chair or Vice Chair are unable to discharge their duties, a new Chair or Vice Chair shall be elected in accordance with paragraph 1.

4. Si le mandat d’un membre du Conseil général de la BCE élu président ou vice-président prend fin avant l’issue de la période de 5 ans ou si, pour quelque raison que ce soit, le président ou le vice-président est dans l'impossibilité de s’acquitter de ses devoirs, un nouveau président ou vice-président est élu conformément au paragraphe 1.


1a. The first Vice-Chair shall be elected by and from the Members of the General Council of the ECB for a term of 5 years, with regard to the need for a balanced representation of Member States, and those within and outside the euro area.

1 bis. Le premier vice-président est élu par les membres du conseil général de la BCE en son sein pour un mandat de cinq ans, eu égard à la nécessité d'une représentation équilibrée des États membres ainsi que des États appartenant ou n'appartenant pas à la zone euro.


(a) The first Vice-Chair shall be elected by the Members of the General Council of the ECB for the same term as that of his or her membership of the General Council, with regard to the need for a balanced representation of Member States, and those within and outside the euro area.

(a) Le premier vice-président est élu par les membres du conseil général de la BCE pour un mandat de même durée que celui qu'il exerce au sein du conseil général, eu égard à la nécessité d'une représentation équilibrée des États membres ainsi que des États appartenant ou n'appartenant pas à la zone euro.




D'autres ont cherché : ecb elected as first vice-chair ends     wikström was elected     ferragut as first     first vice-chair     which shall elect     vice-chair     shall be elected     first     may be re-elected     ecb elected     chair or vice-chair     vice-chair ends     the first     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecb elected as first vice-chair ends' ->

Date index: 2021-08-06
w