Finally, I would like to draw the attention of the Commissioner to two final points: I think that the time has come to create an establishment for monitoring and control at European level – a sort of European Securities and Exchange Commission (SEC) – with the right to inspect and impose sanctions, under the direct control of the ECB, and designed to verify the efficiency and transparency of the equity market in order to protect investors as far as possible.
Enfin, je voudrais attirer l’attention du commissaire sur deux points: je pense que le temps est venu de créer un institut de surveillance et de contrôle au niveau européen - une sorte de Commission boursière européenne - dotée du droit d’inspecter et d’imposer des sanctions, sous le contrôle direct de la BCE. Sa mission consisterait à vérifier le bon fonctionnement et la transparence du marché boursier dans le but de protéger autant que possible les investisseurs.