Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?
ECHO
European Community Humanitarian Office
Humanitarian Aid and Civil Protection DG
Office for Humanitarian Aid
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What We Can Do For Our Environment
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is what you get
What's Our Line
Wysiwyg

Vertaling van "echo what our " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel




What We Can Do For Our Environment

Ce que nous pouvons faire pour l'environnement


ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(33) [http ...]

(33)En particulier au moyen de l’instrument d’aide d’urgence: [http ...]


Although we certainly are very much in agreement with the thrust of the bill and many of its specific provisions, our comments on the need for measurement and follow-up echo what our colleagues in the hardware sector, with whom we share many members in common, have to say.

Même si nous appuyons tout à fait l'esprit du projet de loi et une grande partie de ses dispositions, nous considérons, tout comme nos collègues du secteur de la quincaillerie, dont beaucoup sont membres de notre Fédération, qu'il est indispensable de mettre en place des méthodes de mesure et de suivi.


Senator Pearson: I echo what our chair has said, partly because you are new to the file and partly because we know the complexity of the issue.

Le sénateur Pearson : Je reprends certains propos de la présidente, en partie parce que c'est un dossier nouveau pour vous et en partie parce que nous avons conscience de la complexité de la situation.


Echoing what President Juncker said last week, First Vice-President Timmermans underlined after the College meeting that this is not about accusations and polemics, but about finding solutions in a spirit of dialogue.

Faisant écho à ce qu'avait déclaré le président Juncker la semaine dernière, le premier vice-président Timmermans a souligné, après la réunion du collège qu'il n'est pas question ici de nourrir des accusations ou des polémiques, mais de parvenir à des solutions dans un esprit de dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today's report merely echoes what our government has long recognized, and that is the importance of adaptation to climate change.

Le rapport dévoilé aujourd'hui ne fait que reprendre ce que le gouvernement sait depuis longtemps, c'est-à-dire que l'adaptation aux changements climatiques est importante.


Mrs. King, I would like to echo what our chair just said to you.

Madame King, je voudrais faire écho à ce que vient de dire notre président.


Mr. Speaker, in an April 21 interview, Calgary Police Chief Rick Hanson echoed what our government has said all along, that the gun registry is just a placebo and that it has not really worked all that well.

Monsieur le Président, dans une entrevue accordée le 21 avril, le chef de police de Calgary, M. Rick Hanson, a abondé dans le sens de ce que notre gouvernement dit depuis le début, à savoir que le registre des armes à feu n'est qu'un placebo et qu'il n'a pas vraiment été très efficace.


Finally, a word to echo what Mr Kožušník said earlier on, when he asked us to be brave.

Enfin, un mot pour faire écho à ce qu’a dit M. Kožušník, tout à l’heure, en nous appelant au courage.


I would like to echo what Mrs Malmström has just said about the urgency of transparency and openness, especially in Parliament and I would like to endorse Mr Cashman's remark that this must be taken as a political responsibility.

Je voudrais répéter ce que Mme Malmström vient de dire au sujet du besoin urgent de transparence et d'ouverture, en particulier au Parlement.


In that sense, the approach, echoing that foreseen as part of the wider debate in 2002 on the institutional reform of the Union, seeks to address the question of what the Member States wish to achieve together in this field.

L'approche adoptée en ce sens fait écho à celle qui a été retenue pour le débat plus large prévu en 2002 sur la réforme institutionnelle de l'Union ; elle vise à cerner ce que les Etats membres veulent réaliser ensemble dans le domaine de la cohésion.




Anderen hebben gezocht naar : european community humanitarian office     office for humanitarian aid     wysimolwyg     wysiwig     what you see is what you get     what's our line     wysiwyg     echo what our     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echo what our' ->

Date index: 2024-11-07
w