E. whereas in order to support the strategic objective of receiving a positive statement of assurance from the ECA, the Commission adopted in January 2006 the action plan towards an integrated internal control framework (the ‘Action Plan’), drawing on the recommendations of the ECA, Parliament’s resolution on discharge in respect of the financial year 2003 and the ECOFIN conclusions of 8 November 2005;
E. considérant que, pour parvenir à l'objectif stratégique consistant à obtenir une déclaration d'assurance positive de la Cour des comptes, la Commission a adopté, en janvier 2006, le plan d'action pour un cadre de contrôle intégré (le "plan d'action"), en s'appuyant sur les recommandations de la Cour des comptes, sur la résolution du Parlement concernant la décharge pour l'exercice 2003 et sur les conclusions du conseil Ecofin du 8 novembre 2005;