Whereas a grouping differs from a firm or company principally in its purpose, which is only to facili
tate or develop the economic activities of its members to enable them to improve their own results; whereas, by reason of that ancillary n
ature, a grouping's activities must be related to the economic activities of its members but not replace them so that, to that extent, for example, a grouping may not itself, with regard to third parties, practise a profession, the concept of economic activities being interpreted in the widest sense
...[+++]; considérant que le groupement se distingue d'une société principalement par son but, qui est seulement de faciliter ou de dé
velopper l'activité économique de ses membres pour permettre à ceux-ci d'accroître leurs propres résultats; que, en raison de ce caractère auxiliaire, l'
activité du groupement doit se rattacher à l'
activité économique de ses membres et non s'y substituer et, dans cette mesure, par exemple, le groupement ne peut pas lui-même exercer, à l'égard des tiers, de profession libérale, la notion d'
activité économique devant être interprétée
...[+++]dans le sens le plus large;