Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economic Assistance Program for Tobacco Producers
Economic assistance program
GEMAP
Governance and Economic Management Assistance Program
Indian Fisheries Economic Assistance Program

Vertaling van "economic assistance program for tobacco producers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Economic Assistance Program for Tobacco Producers

Programme d'aide économique aux producteurs de tabac


Indian Fisheries Economic Assistance Program

Programme d'aide économique aux pêches indiennes


economic assistance program

programme d'aide économique


Governance and Economic Management Assistance Program | GEMAP [Abbr.]

programme d'assistance à la gestion économique et à la bonne gouvernance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As from the financial year 2011, an amount of EUR 484 000 000 shall be available as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAFRD for those Member States in which the tobacco producers received aid in accordance with Council Regulation (EEC) No 2075/92 of 30 June 1 ...[+++]

À partir de l'exercice 2011, un montant de 484 millions EUR est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés par le FEADER, pour les États membres dont les producteurs de tabac ont perçu une aide conformément au règlement (CEE) no 2075/92 du Conseil du 30 juin 1992 portant organisation ...[+++]


The legal acts adopted today lay out the measures that must be taken by EU Member States and economic operators in order to establish and operate a traceability system for tobacco products, ensuring that all packets of tobacco produced in, destined for, or placed on the EU market, are marked with a unique identifier.

Les actes juridiques adoptés aujourd'hui définissent les mesures que les États membres et les opérateurs économiques de l'UE doivent prendre pour la mise en place et le fonctionnement d'un système de traçabilité des produits du tabac, afin de garantir que tous les paquets de tabac produits dans l'UE, destinés au marché de l'UE ou mis sur le marché de l'UE, porteront un identifiant unique.


A new main goal, substantially reducing the number of people at risk of economic vulnerability by 2010, will be achieved by the following key targets broken down by gender and ethnicity where possible: 1) reducing the share of individuals being under 60% of the median income, 2) reducing the share of individuals and of families with children having an income below social assistance norm, 3) decreasing the share of pupils leaving compulsory school with incomplete certificates, 4) increasing the share of individuals ...[+++]

Un nouvel objectif phare, à savoir réduire de façon substantielle le nombre des personnes exposées à la vulnérabilité économique avant 2010, sera réalisé en poursuivant les objectifs chiffrés suivants, répartis selon le sexe et l'appartenance ethnique, chaque fois que possible: 1) réduire le pourcentage d'individus vivant avec un revenu inférieur à 60% du revenu médian; 2) réduire le nombre d'individus et de familles avec enfants vivant avec un revenu inférieur à la norme de l'aide sociale; 3) diminuer le nombre d'élèves abandonnant ...[+++]


3. Programming shall be designed so as to fulfil to the greatest extent possible the criteria for official development assistance (‘ODA’) established by the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD/DAC), taking into account the Union's aim to ensure over the period 2014-2020 that at least 90 % of its overall external assistance be counted as ODA.

3. La programmation est conçue de manière à satisfaire dans toute la mesure du possible aux critères applicables à l'aide publique au développement (APD) définis par le comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (ci-après dénommé «CAD de l'OCDE»), en tenant compte de l'objectif de l'Union consistant à veiller à ce que, pour la période 2014-2020, une proportion de 90 % au moins de son aide extérieure globale soit considérée comme une APD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Namely from 2010, 50% of the tobacco financial envelope will be used for restructuring programs in tobacco producing regions in order to enhance cohesion in the regions concerned.

Concrètement, à partir de 2010, 50% de l’enveloppe financière destinée au tabac seront utilisés aux fins de programmes de restructuration menés dans les régions productrices de tabac, afin d’accroître le degré de cohésion au sein des régions concernées.


Namely from 2010, 50% of the tobacco financial envelope will be used for restructuring programs in tobacco producing regions in order to enhance cohesion in the regions concerned.

Concrètement, à partir de 2010, 50% de l’enveloppe financière destinée au tabac seront utilisés aux fins de programmes de restructuration menés dans les régions productrices de tabac, afin d’accroître le degré de cohésion au sein des régions concernées.


As from budget year 2011, an amount of EUR 484 million shall be available as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAFRD, for those Member States in which the tobacco producers received aid in accordance with Council Regulation (EC) No 2075/92 during the years 20 ...[+++]

À compter de l'exercice budgétaire 2011, un montant de 484 millions EUR est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés par le Feader, pour les États membres dont les producteurs de tabac ont perçu une aide conformément au règlement (CE) n° 2075/92 du Conseil pendant les années 2000, 2 ...[+++]


As from budget year 2011, an amount of EUR 484 million representing 50 percent of the three-year average total aid amount in the years 2000, 2001 and 2002 for the subsidised tobacco shall be available as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAGGF "Guarantee" Section according to Regulation (EC) No 1257/1999, for those Member States in which the tobacco producers receiv ...[+++]

À compter de 2011, un montant de 484 millions d'euros, représentant 50 % de l'aide totale moyenne sur trois ans octroyée en 2000, 2001 et 2002 au secteur subsidié du tabac, est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section "Garantie", conformément au règlement (CE) no 1257/1999, pour les États ...[+++]


So let us do something together, just a small thing in view of how much remains to be done. Let us reduce the levels of nicotine and tar; ban addictive substances, like ammonia which is added to the nicotine to increase addiction to cigarettes; attach legible warnings covering at least 35% of the cigarette packet to alert people to the risks and dangers of tobacco; get rid of lies like ‘light’ and ‘ultra-light’ which encourage young people, especially young women, to smoke in the belief that this makes it less harmful, when medical ...[+++]

Alors faisons quelque chose ensemble, un petit quelque chose au regard de l'étendue de ce qui reste à faire : diminuer le taux de nicotine et de goudron ; interdire les substances addictives, comme l'ammoniaque qui s'ajoute à la nicotine pour entraîner une dépendance de plus en plus importante à la cigarette ; apposer des avertissements lisibles couvrant au moins 35 % de la surface du paquet pour informer la population des risques et des dangers du tabac ; élimin ...[+++]


Instead, it essentially proposes (a) to continue support for tobacco producers, but to modulate Community aid according to the purchase price of raw tobacco and (b) to make it easier to leave the sector voluntarily, i.e. to assist the conversion of tobacco growers on an individual, voluntary basis, or even to organize the conversion of all producers on a local scale.

Par contre, la Commission propose, en substance, a) de poursuivre le soutien aux producteurs du tabac, mais de moduler l'aide communautaire en fonction du prix d'achat du tabac brut, b) de faciliter la sortie volontaire du secteur, c'est-à-dire, de faciliter la reconversion des tabaculteurs sur une base individuelle et volontaire, voire même d'organiser la reconversion à une échelle locale de l'ensemble des producteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economic assistance program for tobacco producers' ->

Date index: 2021-03-06
w