Z. having regard to the legitimacy of the efforts made by the outermost regions and their national and regional authorities to secure the implementation, on the basis of Article 299(2), of an effective Community policy for the outermost regions grounded in concrete operational measures and designed both to overcome their socio-economic backwardness vis-à-vis the other regions of the Union and to exploit the assets represented by their proximity to new regional cooperation areas (economic, ecological, social and cultural),
Z. considérant la légitimité de la démarche des régions ultrapériphériques et de leurs autorités nationales et régionales, visant à mettre en œuvre, sur la base de l'article 299 paragraphe 2, une politique communautaire effective pour l'ultrapériphérie, fondée sur des mesures opérationnelles concrètes, qui garantisse à la fois le comblement de leur retard socio-économique par rapport aux autres régions de l'Union et la valorisation de leurs atouts liés à la proximité de nouvelles zones de coopération régionale, économique, écologique, sociale et culturelle,