Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economic evidence then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Economic Sectors and Gender Discrimination in Canada: A Critique and Test of Block and Walker--and Some New Evidence

Les secteurs économiques et la discrimination fondée sur le sexe au Canada : critique et vérification des théories de Block et Walker--de nouvelles preuves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you are contemplating a full-blown contested procedure that's going to take a long time and going to require all kinds of complicated economic evidence, then obviously it's going to be a much more expensive proposition.

Si l'on envisage une procédure de contestation complète qui prendra beaucoup de temps et qui exigera toutes sortes d'éléments de preuve complexes sur le plan économique, ce sera évidemment une proposition beaucoup plus coûteuse.


To summarize the evidence, then, that has been collected over the past three decades when it comes to protection concerns, it is clear and it is uncontested that education and economic development are strongly, positively correlated with the protection of children and youth across the developing world without exception.

Pour résumer les données de recherche recueillies depuis trois décennies dans ce domaine, il est clair et incontestable que la corrélation entre, d'une part, l'éducation et le développement économique et, d'autre part, la protection des enfants et des jeunes est, sans exception, forte et positive dans tous les pays en développement.


If we develop into a world where, in fact, many citizens are excluded from participating in economic and social activity, then that will be clear evidence of some weaknesses to be addressed.

Si nous devenons une société où beaucoup de Canadiens sont en fait exclus de toute participation à l'activité économique et sociale, il faudra de toute évidence s'attaquer à certains problèmes.


All proposals for such pipelines are required to submit a detailed application to the National Energy Board, NEB, the independent federal regulator, which will then conduct a comprehensive regulatory review that could include public hearings and the submission of evidence on issues relating to but not limited to socio-economics, environment and public safety.

Tout promoteur d’un tel projet de pipeline devra présenter une demande détaillée à l’Office national de l’énergie, l’ONE, l’organisme fédéral de réglementation indépendant, qui fera ensuite un examen réglementaire complet qui pourrait comprendre des audiences publiques et des présentations sur des questions portant, notamment, sur les enjeux socioéconomiques, l’environnement et la sécurité du public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Stresses that the criteria determining what constitutes an endocrine disrupter must be scientifically based and horizontal; considers that a weight-of-evidence approach should be used and that no single criterion should be seen as cut-off or decisive for the identification of an endocrine disrupter; considers that a socio-economic assessment should then be carried out in accordance with the relevant legislation;

9. souligne que les critères de définition des perturbateurs endocriniens doivent reposer sur des preuves scientifiques et horizontales; estime qu'il convient de mettre en œuvre une approche fondée sur la force probante et qu'aucun critère ne doit à lui seul être considéré comme un critère d'exclusion ou de décision dans le cadre de l'identification d'un perturbateur endocrinien; considère qu'il convient alors de procéder à une évaluation socioéconomique sur la base des dispositions législatives applicables;


9. Stresses that the criteria determining what constitutes an endocrine disrupter must be scientifically based and horizontal; considers that a weight-of-evidence approach should be used and that no single criterion should be seen as cut-off or decisive for the identification of an endocrine disrupter; considers that a socio-economic assessment should then be carried out in accordance with the relevant legislation;

9. souligne que les critères de définition des perturbateurs endocriniens doivent reposer sur des preuves scientifiques et horizontales; estime qu'il convient de mettre en œuvre une approche fondée sur la force probante et qu'aucun critère ne doit à lui seul être considéré comme un critère d'exclusion ou de décision dans le cadre de l'identification d'un perturbateur endocrinien; considère qu'il convient alors de procéder à une évaluation socioéconomique sur la base des dispositions législatives applicables;


Then came the assessment of the Commission’s internal Roma Task Force, which was set up on 7 September 2010, and which very clearly showed that there is no evidence that strong and proportionate measures are in place in the Member States to tackle the social and economic problems of a large part of the EU’s Roma population.

Est ensuite arrivée l’évaluation du groupe de travail interne de la Commission en faveur des Roms, créée le 7 septembre 2010 et qui a très clairement démontré qu’aucune mesure ferme et proportionnée ne semblait avoir été mise en place dans les États membres pour lutter contre les problèmes sociaux et économiques dont souffre une grande partie de la population rom de l’UE.


This was clearly evident last year, when the mighty of the world proudly declared they would boycott the opening ceremony of the Beijing Olympics, and then all of them followed their economic interests and queued up in the first row of the parades, deaf to the cries of the oppressed people of Tibet.

Cet état de fait est apparu on ne peut plus clairement l’année dernière, quand les puissants du monde entier ont fièrement déclaré qu’ils boycotteraient la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques de Pékin et qu’en fin de compte ils ont tous suivi leurs intérêts économiques pour assister aux premières loges aux défilés, sourds aux cris des opprimés au Tibet.


If it becomes evident that oil extraction is either exacerbating the conflict in Sudan or resulting in violations of human rights, then consideration will be given to using economic or trade restrictions or other instruments that may be at hand.

S'il appert que l'extraction pétrolière exacerbe le conflit au Soudan ou donne lieu à des violations des droits de l'homme, alors il sera envisagé de mettre en oeuvre des restrictions au commerce ou tout autre instrument à disposition.


From 1950 to 1970 world economic growth and the expansion of world trade ran roughly in tandem, but since then economic growth has been increasing at only half the pace of world exports: so again there is no evidence there that increased trade leads automatically to further economic growth.

De 1950 à 1970, la croissance économique mondiale et la progression des échanges internationaux ont en gros suivi la même courbe, mais depuis, la croissance économique progresse moitié moins vite que les exportations mondiales. Donc, une fois encore, rien ne prouve que la multiplication des échanges soit automatiquement source de nouvelle croissance économique.




Anderen hebben gezocht naar : economic evidence then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economic evidence then' ->

Date index: 2023-06-14
w